Агулянский, Леонид Ильич
Ошибка скрипта: Модуля «Unsubst» не существует.
Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Yesno' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Transclude» не существует.Шаблон:Карточка/имя | |
---|---|
Шаблон:Карточка/оригинал имени | |
Шаблон:Wikidata |
Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Модуль:ListOfProfessions' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Wikidata/category» не существует.
Леон (Леонид) Агулянский (род. 24 октября 1959) — врач-уролог, писатель, драматург, член CП России и Союза русскоязычных писателей Израиля, член Гильдии драматургов России и Гильдии драматургов США, лауреат литературной премии им. А. П. Чехова (2009)
Биография[править]
Родился в Ленинграде в семье служащих. Отец, Агулянский Илья Соломонович (1923—1985), участник Великой Отечественной войны, мать, Михалева Александра Васильевна (1922—2009) — страховой агент. Прапрадед Л. Агулянского — Савелий, был кантонистом и погиб под Плевной во время русско-турецкой войны. Его единственный сын и все потомки получили разрешение проживать в Санкт -Петербурге (в тот период евреям разрешалось проживать только в местах оседлости).
В 1982 году Л.Агулянский окончил Первый Ленинградский медицинский институт им. акад. И. П. Павлова (в с 2013 г.- Первый Санкт-Петербургский государственный медицинский университет имени академика И. П. Павлова), работал врачом—урологом в клинике Эрисмана, затем в городской больнице № 12.
В 1988 году эмигрировал в Израиль. Окончил резидентуру по урологии в Медицинском центре Шиба Тель-Хашомер. Работал в медицинских центрах Барзилай и Вольфсон в должности старшего врача урологического отделения. Полтора года служил в ВМФ Израиля корабельным врачом, затем в этом качестве призывался на военные сборы в течение 15 лет.
Работает урологом в собственной клинике в Ришион ле Ционе. Автор и соавтор двух монографий и более 40 научных статей по урологии в международных журналах и материалах международных конференций[1]. В соавторстве имеет патент на изобретение[2]. Книга «Простата и её болезни» трижды издавалась в Израиле на иврите и на русском языках.
Литературное творчество[править]
Проза[править]
В своем творчестве, в романах, повестях и рассказах Леон Агулянский исследует конфликт человека с самим собой. Писатель Михаил Веллер анализируя прозу Л. Агулянского, писал: Страница Шаблон:Начало цитаты/styles.css не имеет содержания.
«Берущая за душу проза Леона Агулянского реалистична по форме и романтична по сути. Язык его удивительно точен и чист. Автора интересует лишь главное в жизни: любовь и ненависть, смысл жизни и смерть, память и забвение. Человеческая память предстает как вместилище судеб, сплетающихся в историю века и страны»[3]
.
Народный артист России Александр Галибин считает:Страница Шаблон:Начало цитаты/styles.css не имеет содержания.
«Проза Агулянского лаконична и содержательна. В небольшом объёме сконцентрирована увлекательная история, достойная романа. Стиль отточен. Возникает ощущение готового сценария. Видны театральный опыт и работа с режиссёрами. Читаешь с увлечением, и хочется вновь вернуться к автору. В наш электронный век будущее за такой прозой»[4]
.
Писатель Анатолий Алексин, лауреат Государственной премии РСФСР и Государственной премии СССР,член-корреспондент Академии педагогических наук СССР, характеризуя творчество Л. Агулянского, отметил:Страница Шаблон:Начало цитаты/styles.css не имеет содержания.
«Мне присылают немало книг, изданных в разных странах. Приятно, когда нахожу среди этих подарков произведения. Таковы книги Леона Агулянского»[5]
.
Агулянский Л. является лауреатом премии им. А. П. Чехова (2009) за сборники повестей и рассказов: «Визит в Зазеркалье» и «Параллельные кривые»[6]. Совокупный тираж книг, изданных в соавторстве с Л. Агулянским более 75 000 экз.
Драматургия[править]
Он более известен в России, странах СНГ, США, Германии и Израиле[7] как драматург, автор десяти пьес, восемь из которых успешно идут в России, Израиле, Литве, Беларуси и Казахстане. Спектакли по его пьесам поставлены в пяти странах и шли в 45 городах России, 2 -х городах США, 2-х городах Германии, 8-ми городах Израиля, в 8-ми городах Беларуси, в одном городе Казахстана и Литвы. Спектакли Агулянского Л. являются лауреатами, награждены премиями театральных фестивалей в России, Израиле и Казахстане: премия зрительских симпатий на фестивале камерных театров «АРТ Окраина» в г. Санкт-Петербурге (2012), премия Международного театрального фестиваля «Смоленский ковчег» в г. Смоленске (2014), лауреат второго международного театрального фестиваля «Сахнадан Сәлем» в г. Астане(2014), лауреат Международного театрального фестиваля в г. Акко (на иврите), лауреат 3 призов на V международном фестивале «Смоленский ковчег» в Смоленске (2016), лауреат II Московского областного открытого фестиваля-конкурса театрального искусства «За гранью софитов» в г. Москве (2017)[8]. Член жюри Международного фестиваля «Смоленский ковчег» IV(2014),V (2016),VI(2018). Несколько пьес переведены на английский, французский и белорусский языки.
28.10.2018 года был осуществлён франко-белорусско-израильский проект - состоялась премьера спектакля А. Агулянского "Дирижер" в Минске. Впервые на сцене Госбелфилармонии в первом отделении был показан спектакль (режиссер Валерий Анисенко). Во втором отделении всемирно-известный дирижёр Миша Кац, которому посвящена пьеса, исполнил "Кармен-сюиту" Бизе-Щедрина с оркестром филармонии [9].
Оценивая драматургию Л. Агулянского, З. Зарецкая, доктор искусствоведения в монографии «Феномен израильского театра» писала, что его творчество это Страница Шаблон:Начало цитаты/styles.css не имеет содержания.
"…езда в не знаемое …Для него как врача, театр «вообще — возможность докричаться до людей, объяснить, что жизнь конечна в обозримом будущем…» А характеризуя его спектакль «Гнездо воробья» она пишет, это «…взрывной диалог с залом, где каждый может просветить себя рентгеном высокого искусства, призыв к прозрению, преодолению барьеров, к самопроверке по самому высокому счёту. Эта проповедь духовного исцеления для жителей нашего болеющего то „немедленным миром“, то „размежеванием“, то „социальной справедливостью“ государства, прозвучала, как колокол, в спектакле, посвященном анализу подлинной человеческой свободы, символом которой является для героини феномен Эдит Пиаф».[10]
Кинодраматургия[править]
Автор трёх киносценариев
Поэзия[править]
Автор более 30 стихов, некоторые из них стали песнями.
Семья[править]
Жена: Агулянская Светлана Евгеньевна, 1958 г. р., врач-рентгенолог. Сын: Агулянский Тони, 1981 г.р. риелтор. Живёт и работает в США (Флорида). Внучка: Агулянская Даниэлла, 2016 г.р. Живёт в США (Флорида).
Признание[править]
- Член Cоюза писателей России.
- Член Гильдии драматургов России.
- Член Союза русскоязычных писателей Израиля.
- Член Международной Федерации русскоязычных писателей.
- Член Гильдии драматургов Америки Dramatists Guild of America.
Награды[править]
- Лауреат премии им. А. П. Чехова за сборники повестей и рассказов: «Визит в Зазеркалье» и «Параллельные кривые»(2009).
- Памятная медаль правления Союза писателей России «А. П. Чехов. 1860—1904»[11]
Библиография[править]
Романы:
- Резервист. М.: Русь-Олимп, 2010. — 415 с. ISBN 978-5-9648-0317-1
- Нерусская рулетка. Тель-Авив: Beit Nelly Media. 2016. — 488 с., ил. ISBN 965-90952-0-1
Сб. повестей и рассказов:
- Визит в Зазеркалье. Тель-Авив: Beit Nelly Media, 2008. — 480 с. ISBN 978-965-7386-11-83
- Параллельные кривые. Тель-Авив: Beit Nelly Media. 2008. — 512с. ISBN 978-965-7386-20-0
- Решает мгновение. М.: Астрель. 2012.— 512 с. ISBN 978-5-271-40817-5
- Бег ради жизни. М.: АСТ, 2012. — 512 с. ISBN 978-5-17-077180-6
- Среди концов. Невыдуманные истории врача-уролога. М.:Феникс. 2020.- 208 с.ISBN: 978-5-222-33289-4
Книги по медицине:
- Хронический простатит (в соавт.) Ленинград: Медицина, 1989.— 208с.
- Простата и её болезни. Тель-Авив: Beit Nelly Media. 2003.— 218 с.; 2-ое изд. Тель-Авив: Beit Nelly Media (на русском и иврите) 2006.— 220 с.; 3-е изд.исп. и доп. Тель-Авив: Beit Nelly Media. 2012.— 232с. ISBN 978-965-7386-07-1
Пьесы:
- «Деревянный театр». 2009.
- «Гнездо воробья». 2010. Спектакль-лауреат Премии зрительских симпатий на Фестивале камерных театров в С.-Петербурге АРТ Окраина (2012).
- "На что жалуемся? " 2011.
- «Любовь. Собак@.Точка. RU».2014. Спектакль-лауреат премии Международного театрального фестиваля «Смоленский ковчег» (Смоленск 2014).
- «Дирижер». 2014.
- «Видеть надо душой (Бабушкин сон)» 2015. Спектакль — лауреат 3 призов на V международном фестивале «Смоленский ковчег» (Смоленск 2016).
- «Глоток чужого виски» (Глыток чужога віскi — перевод на белорусский язык Алеся Замковского). 2017.
- «WoMan». 2017.
- «Я жив».2017.
- «Зачем это вам?».2018.
- Болезнь под названием Жизнь. 2018.
- Гипотермия". 2018.
- Всё это - я. 2020.
Пьесы «Гнездо воробья» и «Дирижер» переведены на французский и английский.
Сценарии:
- «Война Персидского разлива».2012
- «На что жалуемся?» Новогодняя комедия.2014.
- «Визит в Зазеркалье» Мелодрама.2017.
Дискография:
- Синяя печаль. Песни Аркадия Хаславского на стихи Леона Агулянского. 2012.
- Мы были молоды… Песни Аркадия Хаславского на стихи Леона Агулянского. 2013.
Постановки[править]
- «Деревянный театр», поставлен в 2009 г. в театре «Матара» в Израиле. Режиссёр Александр Каплан.
- «Гнездо воробья» поставлен в 2010 г. в театре «Матара» (Израиль), режиссёр Александр Каплан; Русский драматический театр Литвы, режиссёр Владимир Серов /премьера состоялась в июле 2013/; Государственный Академический русский драматический театр им. М.Горького (Астана), режиссёр Бекпулат Парманов /премьера состоялась 27.06.2014/; Кинешемский драматический театр им. А. Н. Островского (Россия), режиссёр Дмитрий Чередниченко/ премьера состоялась 27.03.2015/; Театр «Без вывески» (Москва), режиссёр Мария Дроздова /премьера состоялась 25.05.16/,театр-студия «Если бы…» (Гомель, Беларусь)/премьера состоялась 16.05.18).
- «На что жалуемся?» поставлен Республиканским театром белорусской драматургии (Минск), режиссёр Валерий Анисенко /премьера состоялась в ноябре 2011/, ныне переведён на белорусский язык Зиновием Пригодичем и является репертуарным спектаклем под названием (Што баліць?) Государственного национального театра им. Я.Коласа (Витебск) режиссёр Валерий Анисенко.
- «Любовь. Собак@.Точка.ru» поставлен театром «Матара» (Израиль, на рус. языке), режиссёр Геннадий Юсим / премьера состоялась в марте 2014/; Театральная компания «Маскарад» Москва, режиссёр Роман Самгин /премьера состоялась 05.11.15, вторично поставлен 20.11.2018/.
- «Дирижер» поставлен Смоленским государственным драматическим театром им. А. С. Грибоедова, режиссёр Виталий Барковский / премьера состоялась 20.11.14/, Минским областным драматическим театром, режиссёр Валерий Анисенко / премьера состоялась 26.02.18 /.
- «Видеть надо душой» (Бабушкин сон) поставлен Смоленским государственным драматическим театр им. А. С. Грибоедова, режиссёр Валерий Барковский / премьера в Смоленске состоялась 06.11.15/; Театр «Т-ВИД» г. Видное, Московской обл., режиссёр Лариса Гейлис /премьера состоялась 18.06.16/.
- «Глоток чужого виски» (на белорусском языке «Глыток чужога віскi») /поставлен Государственным национальным театром им. Я. Коласа (Витебск), режиссёр Валерий Анисенко /премьера состоялась 27-28.05.17/.
- «WoMan» , поставлен театром «Матара» Израиль (спектакль на иврите), режиссёр Александр Каплан /премьера состоялась 06.10.17/, спектакль был представлен на Международном театральном фестивале в Акко в 2017 г.
Интересный факт[править]
Спектакль Л. Агулянского «Любовь. Собак@Точка.ru» с участием известного актера и телеведущего Андрея Урганта, выступающего на сцене в паре с Марией Ароновой планировалось поставить в марте 2016 года в Киеве в Международном центре культуры и искусств Федерации профсоюзов Украины (более известен, как Октябрьский дворец). Однако организаторы постановки на Украине поменяли название на «Любовь. Собак@Точка.ua» не предупредив о данном факте актеров спектакля. Украинские продюсеры ссылались на то, что для украинского зрителя не понятен домен Точка.ru и поэтому они заменили его на Точка.ua. Спектакль по требованию российских актёров был отменён и более чем тысячам зрителей были возвращены деньги за билеты[12].
Примечания[править]
- ↑ [1]Ошибка скрипта: Модуля «unsubst» не существует.
- ↑ Патент № 1544372 на изобретение урофлоуметра http://patents.su/metka/urofloumetr
- ↑ Рецензия М.Веллером написана по просьбе редакции издательской группы АСТ (Москва) после ознакомления с рукописью книги «Бег ради жизни» и опубликована в ней http://kvesty.ru/shop/533941-bjeg-radi-zhizni?search=Ради&sort=p.sort_order&order=ASC&limit=25
- ↑ Рецензия А. Галибиным написана по просьбе редакции издательской группы АСТ (Москва) после ознакомления после ознакомления с рукописью книги «Бег ради жизни» и опубликована в ней https://www.bookvoed.ru/book?id=648463
- ↑ Рецензия А.Алексиным написана по просьбе редакции издательской группы АСТ (Москва) после ознакомления с рукописью книги «Бег ради жизни» и опубликована в ней https://www.bookvoed.ru/book?id=648463
- ↑ http://sunround.com/club/sojuzpis/vestn2009.htm
- ↑ https://www.youtube.com/watch?time_continue=7&v=j57aCkJAAy4; https://www.youtube.com/watch?v=0CO0Tvpr5kM; https://www.privpravda.ru/dramaturg-leon-agulyanskiy-br-teatr-s-detstva-imel-dlya-menya-ogromnoe-znachenie/; http://7iskusstv.com/2012/Nomer2/Zareckaja1.php; http://jew-observer.com/vstrecha-dlya-vas/leon-agulyanskij-mir-prekrasen-uzhasny-mysli-i-deyanya-chelovecheskie/; http://kultprosvet.by/teatr-vilnyusa-psihiatricheskij-myu/; http://www.strast10.ru/node/3674; https://www.sb.by/articles/vash-vykhod-maestro-02032018.html; https://www.youtube.com/watch?v=NvsWOKpOg0ohttps://www.sb.by/articles/po-glavnoy-ulitse-s-orkestrom-06032018.html;https://www.youtube.com/watch?v=zJnlAlLMI2ghttp://www.molsm.ru/blog/culture/9802.html; http://worldpodium.ru/news/novaya-iskromyotnaya-komediya-spektakl-lyubovsobaktochkaru; http://gtrksmolensk.ru/news/v-smolenskom-dramteatre-postavili-premeru-o-vzaimo/; http://smolgazeta.ru/culture/17916-dirizhyor-protiv-tmy.html; http://www.rabochy-put.ru/culture/59028-seans-zanimatelnoy-urologii-.html; http://smolensk.bezformata.ru/listnews/smolenskij-kovcheg-vzyal-na-bort/19139747/; http://theatre-modt.by/novosti/vash-vyxod-maestro-smi-o-premere-derizherОшибка скрипта: Модуля «unsubst» не существует.
- ↑ http://smolensk.bezformata.ru/listnews/smolenskij-kovcheg-vzyal-na-bort/19139747/;http://worldpodium.ru/news/novaya-iskromyotnaya-komediya-spektakl-lyubovsobaktochkaruОшибка скрипта: Модуля «unsubst» не существует.; http://smolensk.bezformata.ru/listnews/teatralnij-festival-smolenskij/19216465/;http://dkpodmoskovie.ru/news/zavershilsja-moskovskii-oblastnoi-festival-teatralnogo-iskusstva-za-granyu-sofitov-2017.html Архивная копия от 29 марта 2018 на Wayback Machine
- ↑ Два дирижера на одной сцене: Миша Кац возвращается
- ↑ Зарецкая, З. Феномен израильского театра. Новая редакция. Иерусалим: 2018:С.515-517
- ↑ Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
- ↑ Израильская пьеса оказалась в центре российско-украинского конфликта.https://www.youtube.com/watch?v=8pmxmhfygkk; Морская, Лиза. Андрей Ургант пострадал от рук украинских продюсеров. https://www.vladtime.ru/shou_biznes/480192
Литература[править]
- Параллельные кривые Леон Агулянский
- Резервист: роман Леон Агулянский
- Визит в Зазеркалье: повести и рассказы Леон Агулянский
- Чеченева, А. «Хуткая» з Макбетам. — газета «Культура»(Минск).30 ноября 2013.
- Кацев, А. С., Моше, А. Я. при участии Куприяновой, Е. Д. «Зачем нам чужая земля…» Русское литературное зарубежье хрестоматия-учебник. Материалы. — Бишкек: 2011, с. 219—266.
- Рык, Евгений. Секретный резерв. О романе Леона Агулянского"Резервист" // Московский литератор, № 9, 2010 http://www.moslit.ru/nn/1009/15.htm
- Зарецкая, З. Экзамен. Размышления о театре нашего Исхода//Семь искусств.№ 2(27), 2012 // http://7iskusstv.com/2012/Nomer2/Zareckaja1.php
- Воронов, Александр. Кинешма. Счастливые юродивые//журнал «Страстный бульвар,10»(Москва).№ 2(182).2015.
- Воронов, Александр. Интервью. Драматург Леон Агулянский: «Театр с детства имел для меня огромное значение»//газета «Приволжская правда»(Кинешма).19 апреля 2016.
Ссылки[править]
- Давид Тухманов на тв.вечере Леона Агулянского 26.10.12
- Пьеса Л.Агулянского в центре политического скандалаОшибка скрипта: Модуля «unsubst» не существует.
- «Жизнь прекрасна. Ужасны мысли и деянья человеческие» М.Френкель. Газета «Еврейский обозреватель». Август 2016.
- [2] «Режиссёр Майамского Русского Театра „Солнце“ Борис Братман побеседовал с приехавшим в Майами писателем и драматургом Леоном Агулянским». Интервью. Журнал «Контур» Майами, США.]
- «Театр с детства имел для меня огромное значение». Апрель 2016.
- Леон Агулянский. Союз русскоязычных писателей Израиля.
- «Израильский литератор принят в Гильдию драматургов Америки». Сентябрь 2013.
- «В Смоленске прошла премьера спектакля по пьесе Леона Агулянского». Ноябрь 2015.
- Leon Agulansky. Dramatists Guild.
- Премьера спектакля «Видеть надо душой». Rabochiiput. Ноябрь 2015.
- «Израильская пьеса завоевывает Москву». Интервью на канале Iton TV. Май 2016.
- Официальный сайт писателя и врача Леона Агулянского
- Агулянский Леон на сайте «Русскоязычные писатели Израиля»
- Leon Agulansky на сайте Dramatists Guild of America Leon Agulansky на сайте Dramatists Guild of America
- Агулянский Леон на сайте «Open Eurasian Literature»
Шаблон:Сортировка: изолированные статьиОшибка скрипта: Модуля «Unsubst» не существует.
This article "Агулянский, Леонид Ильич" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Агулянский, Леонид Ильич. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.
- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Страницы с неизвестными параметрами шаблона Писатель
- Википедия:Изолированные статьи/сирота0
- Родившиеся 24 октября
- Родившиеся в 1959 году
- Выпускники Санкт-Петербургского медицинского университета
- Драматурги по алфавиту
- Драматурги России
- Поэты России
- Драматурги Израиля
- Иммигрировавшие в Израиль из России
- Еврейские писатели
- Писатели Израиля
- Поэты Израиля
- Писатели XXI века
- Медики Израиля
- Урологи СССР
- Члены Союза русскоязычных писателей Израиля