Бахчинян, Арцви Генрикович
Ошибка скрипта: Модуля «Unsubst» не существует.
Ошибка скрипта: Модуля «unsubst» не существует.
Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Yesno' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Transclude» не существует.Шаблон:Карточка/имя | |
---|---|
Шаблон:Карточка/оригинал имени | |
Шаблон:Wikidata |
Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Модуль:ListOfProfessions' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Wikidata/category» не существует.
Арцви Генрикович Бахчинян (род. 1971, Ереван) — арменовед, Шаблон:Киновед, Шаблон:Кинокритик, историк[[Категория:Историки Шаблон:Профессия/регион3]], писатель и Шаблон:Переводчик. Кандидат филологических наук.
Биография[править]
Научный сотрудник Института истории Национальной академии наук Республики Армения (отдел армянских общин и диаспоры). Занимается исследованием вклада представителей армянского народа в мировую цивилизацию, сотрудничает с научными изданиями и прессой Армении («Собеседник Армении», «Азг»), России («Иные берега») и англоязычной армянской прессой США. Является представителем «Арменоведческого ежегодника Хайгазян» (Бейрут) и журнала «Орер» (Прага) в Армении. Первый биографический справочник — «Армяне по происхождению», Бахчинян опубликовал в 1993 году, в Ереване.
С 2001 года- вице-президент армянского отделения Международной ассоциации киноведов и киножурналистов (ФИПРЕССИ), член жюри ряда международных кинофестивалей.
Сотрудничает с Ереванским международным кинофестивалем «Золотой абрикос» с года его основания (2004).
В 2001—2009 годах являлся членом камерного хора «Овер» (тенор), записи которого звучат в фильме Атома Эгояна «Арарат».
Занимается также переводами (с английского и шведского на армянский и наоборот). Его инициативой в 2010 году отдельной книгой был издан рассказ армянской писательницы Эльды Грин «Руки» в 35 языках мира, позже отдельной книгой вышло стихотворение англоязычного автора Ованеса Пиликяна «Морской пейзаж в день моей матери» на 20 языках (Ереван, 2012). В 2012 г. в его переводе с английского на армянский был издан труд американского историка Джорджа Бурнутяна «Краткая история армянского народа». Выступал в прессе также стихотворениями, ныне — рассказами. Автор двух романов — «Иноземец Мучик из Армении» (2017) и «Хназ из пгт Тчахтчаван» (2019), высоко оцененных критиками.[1][2][3] Русский перевод первого романа был опубликован в журнале «Литературная Армения» (№ 1 и 2, 2019, перевод Валерия Гаспаряна) под названием «Страсти по иноземцу Мучику из Армении».
Премии[править]
- 2019 — Ежегодная премия Ваган Текеян в области литературы, за роман «Иноземец Мучик из Армении»[4].
Монографии[править]
- Армяне по происхождению, 1993 (367 стр.)
- Деятели армянского происхождения, 2002 (469 стр.)
- Наполеон Бонапарт и армяне, 2003 (151 стр.)
- Армения-Скандинавия: историко-культурные отношения, 2003 (253 стр.)
- Армяне в мировом кино, 2004 (688 стр.)
- Армения-Швеция: исторические и культурные отношения (на английском), 2006 (152 стр.)
- Сара Бернар и армяне (на армянском и французском), 2007 (100 стр.)
- Шемаханская танцовщица: жизнь и деятельность Армен Оганян, 2007 (222 стр.)
- Армяне в сканидинавских странах: Армяно-скандинавские исторические и культурные отношения, 2010 (280 стр.)
- Армянское кино — 100 (на армянском, английском и русском), 2012 (240 стр.)
- Армяне в мировом танцевальном искусстве, 2016
- Армяне в Китае: Армяно-китайские историко-культурные связи, 2017
- Армяно-японские исторические и культурные связи, 2017, 2018
- Посвятившие себя прекраснейшому искусству: беседы с деятелями танцевального искусства, 2018
- Арцви Бахчинјан, Лука Јоксимовић Барбат, Јермени и срби кроз историjу. Огледи о јерменско-српским историјско-културним везама од средњег века до данас. Превод са јерменског Ануш Балајан. Пешић и синови, Београд, 2020, 173 стр. // Արծվի Բախչինյան, Լուկա Յոկսիմովիչ Բարբաթ, Հայերը և սերբերը պատմության քառուղիներում։ Հայ-սերբական պատմամշակութային կապերի պատմությունից (միջնադարից մինչև այսօր)։ Սերբերենից թարգմանությունը՝ Անուշ Բալայանի։ «Պեշիչ և որդիներ», Բելգրադ, 2020։
Ссылки[править]
- Биография Архивная копия от 27 августа 2019 на Wayback Machine
- http://www.anunner.com/artsvi.bakhchinyan Архивная копия от 27 апреля 2013 на Wayback Machine
- http://www.armenian-history.com/en/people/50-artsvi-bakhchinyan.html Архивная копия от 4 ноября 2012 на Wayback Machine
- http://www.golos.am/index.php?option=com_content&task=view&id=10093&Itemid=53Ошибка скрипта: Модуля «unsubst» не существует.
- http://golosarmenii.am/ru/20314/culture/21588/Ошибка скрипта: Модуля «unsubst» не существует.
- http://noev-kovcheg.1gb.ru/article.asp?n=96&a=21Ошибка скрипта: Модуля «unsubst» не существует.
- https://archive.today/20130113144320/http://www.mirtv.ru/show.php?id=10810&templ=news
Примечания[править]
- ↑ Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
- ↑ Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
- ↑ Նատյուրմորտ՝ գրականության մեջ, 2019
- ↑ Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Navbox' not found.
This article "Бахчинян, Арцви Генрикович" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Бахчинян, Арцви Генрикович. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.