You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

Гельман, Ян Альбертович

Материал из EverybodyWiki Bios & Wiki
Перейти к:навигация, поиск

Ошибка скрипта: Модуля «Unsubst» не существует. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Yesno' not found.
Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Yesno' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Transclude» не существует.
Шаблон:Карточка/имя
Шаблон:Карточка/оригинал имени
Шаблон:Wikidata

Ошибка скрипта: Модуля «Wikidata/category» не существует. Шаблон:Проверка IMDbОшибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Модуль:ListOfProfessions' not found.

Ян (Я́ков[1]) Альбе́ртович Ге́льман (12 марта 1951, Одесса — Шаблон:Датасмерти, там же) — сценарист и юморист. Трижды чемпион КВН — в 1972 году в составе команды «Деловые люди» Одесского института народного хозяйства, и в 1987 и 1990 гг. в составе команды «Джентльмены» Одесского государственного университета (художественный руководитель с 1988)[2]. Автор ряда передач, шеф-редактор спецпроектов телеканала «РТР» — «Городок» (отмеченной премией ТЭФИ в 1999 и 2002), «Утренняя почта», «Голубой огонёк», «Субботний вечер»[3].

Биография[править]

Родился в Одессе, в 1951 году в интеллигентной еврейской семье[4]. Комната коммунальной квартиры семьи Гельмана находилась в одной парадной с квартирой Михаила Водяного. Родители Яна были знакомы с кругом Театра музкомедии: Михаилом Водяным, Юрием Дыновым, Изакином Гриншпуном, Матвеем Ошеровским[5][6][7]. Окончил одесскую школу № 121. Ян выделялся среди сверстников свободолюбивыми настроениями и ироничностью[8][2]. В возрасте 15 лет познакомился с КВН, был болельщиком, посещал репетиции команды «Одесские трубочисты», разделивших первое место в финале КВН в 1966 году[9]. Окончил Одесский институт народного хозяйства (планово-экономический факультет), поступив на второй курс с вечернего факультета[5]. Вместе с Наумом Розенштейном был одним из создателей команды «Деловые люди» этого вуза в декабре 1970 года[2]. В команду были привлечены многие участники «Одесских трубочистов» — авторы Леонид Сущенко, Георгий Голубенко, Валерий Хаит, Борис Бурда, Валентин Крапива, Игорь Кнеллер, постановщик Олег Сташкевич, музыкальный руководитель Эрнест Штейнберг, художник Аркадий Цыкун, капитан — Юрий Макаров.[10][11][12][13]. Несмотря на неформальное лидерство Гельмана, областной комитет КПСС не утвердил его капитаном команды из-за еврейского происхождения[5]. Команда победила в финале КВН 1971/1972 гг.[2]

В 1980-х Гельман руководил агитбригадой швейного объединения[5].

После финала 1974 года клуб был закрыт властями, и Гельман присоединился к физфаку Одесского государственного университета, был участником клуба сатиры и юмора «Гамильтониан»[14][15]. После возрождения телевизионного КВН Гельман стал руководителем авторской группы команды «Джентльмены» ОГУ в сезоне 1986-87, художественным руководителем команды с 1988 года[14][16] Позднее внутри команды произошёл раскол на «хаитовскую» (Клуб одесских джентльменов) и «гельмановскую» группы, который Гельман тяжёло пережил[17].

В 1998 году переехал из Одессы в Москву. Являлся художественным руководителем авторской группы специальных проектов ВГТРК. Первоначально группа занималась передачами, выходившими не серийно. Среди них были новогодний «Голубой огонёк», премия ТЭФИ, концерты, марафоны памяти. В дальнейшем стал автором передачи «Городок» (программа получила премию ТЭФИ в 1999 и 2002 гг.), «Субботний вечер», «Юрмалина», «Утренняя почта», «Песня года», новогоднего мюзикла «Золотой ключик» и др.[18][19] Преимущественно работал из Одессы, дистанционно отправляя материалы в Москву[16][18]. Автор нескольких сценариев вручения премии «Серебряная калоша»[20]. Был автором текста песен Аллы Пугачёвой «Заходите, гости», «Дружная семья», «Миллениум». Вместе с Ильёй Резником был соавтором текста песни «Дин-дон», которая стала лауреатом «Песни года-2007».

Автор пьесы «Карнавал на Французском бульваре» (премьера в 1992), соавтор либретто спектакля «Хаджибей, или любовь к 3000 апельсинов» (премьера в 2012) поставленных в Одесском театре музыкальной комедии[3][21][22]. Соавтор сценария выпуска передачи «Новая старая квартира» посвящённого Одессе.[23] Соавтор сценария художественного фильма «Однажды в Одессе, или Как уехать из СССР» (1992).[24] Соавтор книги «Смейтесь, джентльмены» (1992)[25].

Смерть[править]

В ночь с 15 на 16 ноября 2012 года Ян Гельман был найден в бессознательном состоянии на склоне Приморского бульвара и скончался в больнице вечером следующего дня.

Согласно выводам милиции, сценарист погиб вследствие закрытой черепно-мозговой травмы, вызванной ударом тупым предметом. При этом правоохранители уверены, что травма была получена в результате падения с высоты своего роста. По их мнению, в пользу данной версии гибели говорит тот факт, что у погибшего не пропали ценные вещи (мобильный телефон, часы) и документы, а также состояние алкогольного опьянения, в котором находился сценарист в момент его обнаружения[20]. В ходе расследования клинико-экспертной комиссией, созданной для проверки качества и организации предоставления медицинской помощи Яну Гельману, были выявлены факты халатности медицинского персонала приёмного отделения городской клинической больницы № 11, из-за чего его личность не была идентифицирована врачами[26]. При этом документы Яна Гельмана были предварительно изъяты милицией, что сделало такую идентификацию, по меньшей мере, затруднительной[27]. Тело Яна Гельмана было найдено в морге его друзьями 21 ноября[28].

Гражданская панихида по Яну Гельману прошла в фойе Одесского национального университета. Проститься с Гельманом пришли две сотни человек, включая городского голову города Алексей Костусев. Похоронен Ян Гельман в Одессе на Третьем еврейском кладбище[29].

Память[править]

Участники команды «Джентльмены» Одесского национального университета учредили премию имени Гельмана, которая вручается ежегодно «за достижения на благо и во славу Одессы»[30]. В 2019 году состоялось первое награждение премией.[31]

Возле дома, где жил Гельман в 2020 году была открыта минискульптура кота-джентльмена — в белом шарфе и с медалью.[32]

Примечания[править]

  1. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  3. 3,0 3,1 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  4. Шаблон:Sfn-текст.
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  6. Шаблон:Sfn-текст.
  7. Шаблон:Sfn-текст.
  8. Шаблон:Sfn-текст.
  9. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  10. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  11. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  12. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  13. Страница Модуль:Citation/CS1/styles.css не имеет содержания.Шаблон:±. Антология сатиры и юмора России XX века. Том 32. Одесский юмор. — Эксмо, 2004. — С. 63. — ISBN 978-5-457-01269-1. Архивировано 14 марта 2024 года.
  14. 14,0 14,1 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  15. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  16. 16,0 16,1 Страница Модуль:Citation/CS1/styles.css не имеет содержания.Шаблон:±. Впечатления обетованные. — Strelbytskyy Multimedia Publishing, 2018.
  17. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  18. 18,0 18,1 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  19. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  20. 20,0 20,1 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  21. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  22. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  23. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  24. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  25. Страница Модуль:Citation/CS1/styles.css не имеет содержания.Шаблон:±. Смейтесь, джентльмены. — Шаблон:Указание места в библиоссылке: ХТГ, 1992. — 288 с.
  26. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  27. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  28. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  29. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  30. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  31. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  32. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.

Ссылки[править]

  • Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  • Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  • Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  • Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  • Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  • Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  • Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.

Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Navbox' not found.


This article "Гельман, Ян Альбертович" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Гельман, Ян Альбертович. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.



Read or create/edit this page in another language[править]