You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

Сохранённая культура

Материал из EverybodyWiki Bios & Wiki
Перейти к:навигация, поиск

Ошибка скрипта: Модуля «Unsubst» не существует. 
Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Yesno' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Transclude» не существует.
Шаблон:Карточка/название
Шаблон:Карточка/оригинал названия
Шаблон:Wikidata
Шаблон:Wikidata

Шаблон:Wikidata

«Сохранённая культу́ра» — российский просветительский, благотворительный, научно-исследовательский проект. Создан в 2010 г. в петербургским юристом и учёным Виктором Наумовым[1]. Проект занимается оцифровкой, изучением, актуализацией и продвижением в сети Интернет достижений советской и российской науки и культуры ХХ в.[2]

Все творческие и научно-исследовательские объекты и сервисы, выпущенные проектом в цифровом формате, распространяются в сети Интернет в режиме свободного доступа. Традиционные печатные издания, CD и DVD-диски рассылаются на безвозмездной основе в крупные российские библиотеки, музеи, научно-исследовательские и образовательные учреждения[3][4].

Деятельность проекта не направлена на извлечение прибыли и осуществляется за счёт личных средств его руководителя Виктора Наумова[2][4][5].

Цели и задачи[править]

Проект занимается оцифровкой объектов российского культурного наследия и создает произведения, так или иначе связанных с сохранением памяти об учёных и деятелях культуры преимущественно советского периода. Цель проекта — преодоления последствий цифрового разрыва, из-за которого значительная часть интеллектуального и творческого наследия, созданного в начале ХХ в. и в период существования СССР, оказалась выключена из реалий нового информационного общества[2]. Использование проектом современных мультимедийных технологий направлено на перевод культурных и научных достижений ХХ в. в цифровой формат и придание им в XXI в. статуса общественного достояния[4][6].

Страница Шаблон:Начало цитаты/styles.css не имеет содержания.

Одна из главных задач «Сохранённой культуры» — не дать исчезнуть памяти. И в первую очередь, памяти о людях — художниках, архитекторах, поэтах, писателях, философах, учёных — создателях культурного достояния России ХХ века. Страница Шаблон:Конец цитаты/styles.css не имеет содержания.

руководитель проекта Виктор Наумов в видеоинтервью изданию «Коммерсантъ»[5]

В мае 2019 года концепция проекта «Сохранённая культура» была представлена на IX Петербургском международном юридическом форуме: основатель и руководитель проекта Виктор Наумов выступил модератором в дискуссионной сессии «Право и цифровое культурное наследие» в рамках тематического трека «Культура. Наука. Образование. Спорт»[7][8][9].

Персоны[править]

Весь период существования проекта его деятельность связана с сохранением, изучением и актуализацией наследия деятелей российской и советской культуры и науки[10][11]. В их числе:

Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Yesno' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Transclude» не существует.
Внешние изображения
Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Yesno' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Transclude» не существует.
Внешние изображения
Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Yesno' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Transclude» не существует.
Внешние изображения

Деятельность[править]

В рамках проекта выпущено более 150 объектов самого разного формата: традиционные печатные и электронные книги, цифровые репринты, художественные альбомы, документальные фильмы, CD и DVD-диски, интернет-сервисы, мобильные приложения, 3D-объекты[2][11][19][20].

Оцифровка архивов[править]

Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Yesno' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Transclude» не существует.
Внешние изображения

Официально проект «Сохранённая культура» стартовал осенью 2010 г. с выходом в свет художественного альбома «Ольга Биантовская. Графика. Плакат»[18][21][22][23]. На практике выходу альбома предшествовала большая работа по оцифровке (сканированию и фотографированию) творческого архива Ольги Биантовской. Эту работу выполнил петербургский фотограф Александр Коряков[3]. Объём электронного архива художника в качественном разрешении составляет 10 гигабайт, а сам архив включает около 500 произведений, большая часть из них доступна на сайте «Поэзия графики и плаката»[24], созданном в 2021 г. к 80-летию Ольги Биантовской[25]. Также оцифрованные работы использовались при создании короткометражного фильма «Ольга Биантовская. Прекрасная эпоха» (2021) и в оформлении книги Владимира Карлика «Сергей Григорьев, Любовь Чернышёва. Двойной портрет», выпущенной проектом в 2013 г.[26].

Весной 2015 г. проект завершил масштабную, занявшую более двух лет оцифровку архивов советского архитектора, педагога, историка градостроительства Виктора Кочедамова. Было обработано 99 бумажных папок и создано свыше 30 тысяч файлов. Объём электронного архива Виктора Ильича Кочедамова в качественном разрешении превышает 86 гигабайт. Эту работу выполнила петербургский фотограф и видеограф Дарья Корякова[27]. В результате в 2015 г. вышел двойной DVD-диск «В. И. Кочедамов. Труды и архивы по истории градостроительства. Сибирь и Санкт-Петербург». Таким образом, значительная часть наследия учёного и архитектора стала доступна исследователям в электронном виде, в том числе и в сети Интернет, и активно использовалась авторами при подготовке четырёхтомного издания «В. И. Кочедамов. Труды по истории градостроительства c комментариями современных учёных» (2021)[28][29] и монографии Петра Олейникова «Мастера архитектуры Сталинграда. Архитектор Виктор Кочедамов» (2022)[25][30].

Ещё одним результатом оцифровки архива Кочедамова стала передача оригинальных материалов (бумажных носителей) на постоянное хранение в Омский государственный историко-краеведческий музей (ОГИК музей). Документы, рисунки, фотографии из кочедамовского архива были размещены в Государственном каталоге Музейного фонда Российской Федерации[31], экспонировались на выставках ОГИК музея: «Легенды омского краеведения» (2013), «Новинки музейных коллекций» (2014), «Летопись Сибири: первые сибирские города» (2014), «Омск на картах» (2016), выставка к Дню дарений (2016), «Святые покровители Омска» (2016), «Искусство, принадлежащее народу» (2017) и др.[32]

В 2016 г. был оцифрован научный архив доктора юридических наук, специалиста по информационному праву Илларии Бачило, эти материалы легли в основу DVD-диска «Иллария Лаврентьевна Бачило. Творческий путь. Труды. Исследования» (2016, 2017, 2018)[20].

Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Yesno' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Transclude» не существует.
Внешние изображения

В 2019 г. проект оцифровал личный архив градостроителя, автора трёх Генеральных планов Ленинграда 1941,1948 и 1966 гг. Александра Наумова. По данным на июнь 2022 г., объект находится в работе и пока не представлен в полном объёме научному сообществу[33].

Книги и альбомы[править]

Страница Шаблон:Скрытый блок/styles.css не имеет содержания.

Библиография «Сохранённой культуры» включает только оригинальные произведения, созданные в рамках проекта или при его активном участии. При соответствии заявленным целям (изучение, актуализация и продвижение в сети Интернет достижений советской и российской науки и культуры ХХ в.) печатные издания проекта и их электронные версии отличает известное тематическое разнообразие.

Жанровый симбиоз демонстрирует книга «Дом академиков. История и судьбы» (2016), сочетающая краеведческие изыскания петербургского писателя, историка и филолога Константина Жукова, посвященные истории жилого дома Императорской Санкт-Петербургской Академии наук, а затем — Академии наук СССР, биографический очерк «И. П. Павлов и его музей в Доме академиков», который написала специально для издания главный хранитель Мемориального музея-квартиры И. П. Павлова Людмила Громова, и многочисленные мемуары бывших и нынешних жильцов дома, потомков известных учёных[51][52].

Отдельное направление в издательской деятельности «Сохранённой культуры» — создание и публикация электронных репринтов. В 2012—2015 гг. проект подготовил и разместил в сети Интернет репринты 5 монографий и 10 ключевых статей Виктора Кочедамова 1950—1970-х гг.[53], а в 2022 г. — памятный альбом к 60-летию архитектора и градостроителя Александра Наумова, созданный его друзьями и коллегами в 1967 г.[54].

Диски[править]

Страница Шаблон:Скрытый блок/styles.css не имеет содержания.

Несмотря на развитие облачных сервисов, информация на оптических носителях по-прежнему востребована в российском учёном сообществе и образовательном процессе. С учётом этих реалий «Сохранённая культура» систематически на безвозмездной основе рассылает все выпущенные проектом DVD-диски в крупные региональные библиотеки, музеи, учебные заведения, а также отдельным авторитетным исследователям (трендсеттерам), которые, в свою очередь, популяризируют эти материалы в научной среде. Стоит отметить, что «практику бесплатной просветительской рассылки проект применяет ко всем своим объектам, реализуя при этом принцип соразмерности используемых ресурсов: тираж книг или дисков может быть допечатан по мере роста интереса к ним. Так, совокупный тираж DVD-дисков с архивом Виктора Кочедамова превысил отметку в 1000 экземпляров»[4].

DVD-диск «Иллария Лаврентьевна Бачило. Творческий путь. Труды. Исследования» (2016—2018) стал результатом сотрудничества «Сохранённой культуры» с сектором информационного права Института государства и права РАН, который более 15 лет возглавляла доктор юридических наук Иллария Бачило[55]. А выход DVD-диска «Образы и судьбы. Фотографии и документы из частного архива В. В. Гиттермана» (2019)[56], содержащего материалы о духовенстве и духовном образовании в Саратовской епархии во второй половине XIX — первой трети XX в., стал событием культурной жизни Саратова[57][58][59].

Документальные фильмы[править]

Страница Шаблон:Скрытый блок/styles.css не имеет содержания.

Настоятель Петропавловского собора в Санкт-Петербурге, архимандрит Александр (Фёдоров), актриса Елена Драпеко и руководитель проекта «Сохранённая культура» Виктор Наумов на премьере фильма «Архитектура блокады». 2020 г.

В официальной фильмографии проекта — пять документальных фильмов и семь короткометражных видео[25].

Сценаристом, ведущим в кадре и автором идеи фильма «Ольга Биантовская. Прекрасная эпоха» (2021) наряду с руководителем проекта Виктором Наумовым выступила московский тележурналист Зинаида Курбатова. Фильм был снят в Санкт-Петербурге и выпущен к 80-летию Ольги Биантовской[50].

Сценарий и режиссура ещё четырёх фильмов «Поместье Рашкова» (2016)[17][25], «Остров информатики» (2017), «Надежда на спасение» (2018), «Архитектура блокады» (2020) принадлежат петербургскому документалисту, ученику Марлена Хуциева Максиму Якубсону. Автором идеи и продюсером этих фильмов был Виктор Наумов[60][61].

Премьера фильма «Архитектура блокады» состоялась в петербургском киноцентре «Дом кино» 27 января 2020 г. — в День полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады[62][4]. Показ собрал свыше 500 зрителей. Картину публике представила актриса, депутат Государственной Думы РФ Елена Драпеко[63][64]. Онлайн-премьера прошла 31 января 2020 г. на сайте «Новой газеты»[65], 24 и 25 апреля 2020 г. фильм был показан на телеканале «Победа»[66].

В сентябре 2020 г. документальный фильм «Архитектура блокады» был переведён на немецкий язык по инициативе директора Фонда поддержки и развития русско-немецких отношений «Русско-немецкого Центра встреч» Арины Немковой[67]. Официальная презентация немецкоязычной версии состоялась 23 сентября 2020 г.[68]. В этот же период фильм получил английские субтитры. Обе эти версии, как и русскоязычный оригинал, доступны для бесплатного просмотра на видеохостингах[4].

Так как в фильм «Архитектура блокады» вошли не все отснятые для него материалы, в 2020 г. создатели ленты смонтировали и разместили в свободном доступе на видеохостингах ещё семь дополнительных сюжетов: «Николай Белехов. Работа для вечности», «Николай Баранов и Александр Наумов. Жизнь по Генплану», «Яков Рубанчик. Влюблённый в город», «Хлеборезка, ботинки, и хрустальное яйцо», «Елена Мамикова. Медсестра», «Наталья Соболева. Я училась с Таней Савичевой», «Григорий Ястребенецкий. Скульптуры войны»[69].

3D-панорамы и сервисы[править]

Страница Шаблон:Скрытый блок/styles.css не имеет содержания.

В 2012—2016 гг. «Сохранённой культурой» был создан целый ряд виртуальных панорам архитектурных объектов и художественных выставок. Тогда же под эгидой проекта заработал специализированный интернет-сервис «3D-тропы»[70]: общедоступная и бесплатная для пользователей обучающая программа по созданию трехмерных панорам. Методическую часть ресурса подготовил петербургский фотограф, создатель всех 3D-панорам проекта «Сохранённая культура» Евгений Павленко[3].

В 2019 г. проект открыл новое направление — создание бесплатных мобильных приложений. Первым опытом стала разработка мобильного приложения для прихожан Свято-Троицкого кафедрального собора города Саратова: с этим православным храмом у проекта существуют давние партнёрские связи. Автором варианта для Android стал омский программист Антон Тарасевич. Приложение создано по благословению РПЦ и доступно в онлайновом магазине Google Play[3].

В 2021 г. проект совместно с ГК «Геоскан»[71] начал работать над объектом «Цифровой Сталинград». Его цели и задачи сформулированы следующим образом: «при помощи цифровых технологий конвертировать архивные кино- и фотодокументы в формат виртуального 3D-макета и восстановить подлинный, научно обоснованный облик центра довоенного Сталинграда, разрушенного в 1941—1941 гг. немецко-фашистскими войсками». «Цифровой Сталинград» посвящен 80-летию победы советских войск в Сталинградской битве и, по мысли авторов, «должен стать памятником беспримерному подвигу советского народа в Великой Отечественной войне в цифровом и медийном пространстве»[25].

Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Yesno' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Transclude» не существует.
Внешние изображения

По данным на июнь 2022 г., проведена проверка методологии и технологии создания виртуального 3D-макета довоенной застройки на примере Дома Легпрома: это здание, построенное в Сталинграде в 1936 г. по проекту архитекторов Виктора Кочедамова и Ивана Иващенко, было уничтожено во время Сталинградской битвы, но теперь оказалось восстановлено в цифровом формате[25][72].

Мемориальные доски[править]

Файл:Kocedamov memorial plaque 2016.JPG
Мемориальная доска в Омске на доме 16 по ул. Орджоникидзе. Скульптор С. А. Голованцев. 2016 г.

4 августа 2016 г. в Омске на доме номер 16 по улице Орджоникидзе была торжественно открыта мемориальная доска в честь архитектора, педагога и учёного Виктора Кочедамова, который родился в этом городе. Постановление 1629 от 20 июля 1916 г. об установке памятного знака утвердил Омский городской совет, одним из авторов идеи мемориальной доски стал руководитель проекта «Сохранённая культура» Виктор Наумов[3][73][74].

Ранее, в 2015 г., по инициативе декана архитектурного факультета Санкт-Петербургской академии художеств Николая Смелкова при участии проекта «Сохранённая культура» в вузе был проведен конкурс студенческих проектов мемориальной доски В. И. Кочедамову в Санкт-Петербурге[30].

В 2022 г. «Сохранённой культурой» совместно с Институтом архитектуры и строительства ВолгГТУ при поддержке Волгоградской организации Союза архитекторов[75] был организован всероссийский конкурс для студентов и аспирантов на лучший проект памятных досок для фасада восстановленного после Великой Отечественной войны корпуса «А» Дома специалистов в Волгограде (архитекторы: Виктор Кочедамов, Игорь Ткаченко, Израиль Фиалко). Победителями творческого конкурса стали студенты ИАиС ВолгГТУ: Алиса Прокопчук (I премия), Алла Котова (II премия), Дарья Соколова (III премия)[76][77].

Участники[править]

Проект «Сохранённая культура» объединяет более 100 исследователей из 14 российских регионов: Санкт-Петербурга, Выборга, Москвы, Великих Лук, Волгограда, Саратова, Костромы, Омска, Тобольска, Новосибирска, Красноярска, Владивостока, Благовещенска и Хабаровска, а также ближнего зарубежья[20][60].

Основатель и руководитель проекта — Виктор Наумов, петербургский юрист и учёный, доктор юридическ наук, главный научный сотрудник ИГП РАН, главный научный сотрудник СПИИ РАН, практикующий юрист в сфере цифровой экономики, искусственного интеллекта, защиты информации, информационных технологий и Интернета[5][78].

C момента основания проект систематически сотрудничает c представителями официального научного сообщества, исследователями-энтузиастами, творческой интеллигеницией из разных регионов России. Практически на постоянной основе с проектом работают петербургские и московские кинодокументалисты: режиссёр, член Союза кинематографистов России Максим Якубсон (Санкт-Петербург)[79]; оператор Георгий Поротов (Санкт-Петербург); режиссёр монтажа Александр Эжбер (Москва); фотографы Александр и Дарья Корякова (Санкт-Петербург); дизайнер Инга Цветкова (Санкт-Петербург), писатель, филолог, краевед, лауреат Анциферовской премии Константин Жуков (Санкт-Петербург)[3][80].

Заметную роль в развитии проекта сыграла ленинградский и петербургский учёный-градостроитель, кандидат экономических наук, автор идеи единой туристическо-рекреационной системы «Серебряное кольцо России» Тамара Чистякова (1935—2019), а также доктор искусствоведения, профессор СПбГУ, основатель Музея современных искусств им. С. П. Дягилева Татьяна Юрьева (1943—2021)[60].

Среди участников проекта тележурналист, автор историко-просветительских фильмов и специальных репортажей на каналах «Культура» и «Россия-24», внучка академика Лихачёва Зинаида Курбатова (Москва); коллекционер, музыкант, создатель некоммерческого интернет-проекта «Старое Радио»[81] Юрий Метёлкин (Москва); кандидат исторических наук, заведующая Метрологическим музеем Росстандарта при ФГУП «ВНИИМ имени Д. И. Менделеева» Елена Гинак (Санкт-Петербург)[82]; юрист, политолог, старший научный сотрудник Центра экономики непрерывного образования ИПЭИ РАНХиГС Алексей Демидов (Москва); юрист, меценат, книгоиздатель Виктор Станковский (Выборг), историк-краевед Александр Лосунов (Омск); краевед-генеалог Галина Брезгина (Кострома)[83]; доктор исторических наук, историк, этнограф, социальный антрополог, дочь академика Окладиникова Елена Окладникова (Санкт-Петербург); педагог, заместитель директора по воспитательной работе ГБОУ «Центр специального образования № 3» Ольга Корбат (Великие Луки)[78] и др[60].

Участие в проекте носит добровольный и деятельный характер. Как правило, консолидация и приток новых участников происходит в процессе создания конкретных объектов. Так, героями и консультантами документального фильма «Надежда на спасение» (2018) стали исследователи, церковные и общественные деятели города Саратова, в том числе, историк и коллекционер Владимир Гиттерман[56], куратор музея Свято-Троицкого собора города Саратова Ирина Воронихина, церковный краевед Валерий Теплов, кандидат исторических наук, специалист по истории русской церкви Александр Мраморнов[84][85].

В съёмках документального фильма «Архитектура блокады» (2020) принимали участие современные петербургские учёные: доктор исторических наук, один из главных российский специалистов по истории ленинградской блокады Никита Ломагин, доктор архитектуры, профессор СПбГАСУ Андрей Вайтенс[86], кандидат исторических наук, военный историк Вячеслав Мосунов, первый заместитель председателя КГИОП Правительства Санкт-Петербурга Александр Леонтьев[87]; автор целого ряда исследований, посвященных творчеству ленинградских архитекторов в годы Великой Отечественной войны, начальник отдела КГИОП Правительства Санкт-Петербурга Юлия Бахарева и др.[88][89].

Работа над четырёхтомным изданием «В. И. Кочедамов. Труды по истории градостроительства c комментариями современных учёных» (2021) велась крупным (свыше 20 человек) исследовательским коллективом из 10 российских регионов и Республики Узбекистан[29][4]. В числе авторов статей и научных комментариев: доктор архитектуры, член-корреспондент Российской академии архитектуры и строительных наук Юрий Курбатов (Санкт-Петербург); доктор архитектуры, член-корреспондент Российской академии архитектуры и строительных наук Николай Крадин (Хабаровск); доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник отдела этнографии Сибири Института археологии и этнографии СО РАН Анна Майничева (Новосибирск)[90]; доктор архитектуры, главный научный сотрудник отдела проблем реконструкции и реставрации историко-архитектурного наследия НИИТИАГ Владимир Царёв (Красноярск)[91]; доктор исторических наук, профессор Гуманитарного института Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого Андрей Гринёв (Санкт-Петербург); кандидат технических наук, профессор ИАиС ВолгГТУ Пётр Олейников (Волгоград)[92]; кандидат искусствоведения, профессор ОмГТУ Алла Гуменюк (Омск)[93]; историк, краевед, заместитель директора ОГОНБ им. А. С. Пушкина Алексей Сорокин (Омск)[94]; кандидат исторических наук, главный научный сотрудник Тобольского историко-архитектурного музея-заповедника Игорь Балюнов (Тобольск) и др.[39].

Награды[править]

Диплом Золотого знака Союза архитекторов России в смотре-конкурсе «Лучшее печатное издание об архитектуре и архитекторах» на XXIX Международном архитектурном фестиваль «Зодчество-2021»

Фильмы, книги и цифровые издания, созданные в рамках проекта, удостоены дипломов и наград целого ряда российских конкурсов и фестивалей: Международного архитектурного фестиваля «Зодчество» (Москва); Всероссийского фестиваля «Архитектурное наследие» (Калининград); Общероссийского конкурса «Книга года: Сибирь-Евразия» (Новосибирск); Открытого российского фестиваля патриотического кино «Малая земля»[95] (Новороссийск) и др.[96][97][98].

Так, в 2017 г. книга «Дом академиков. История и судьбы» стала лауреатом XIII Всероссийского конкурса региональной и краеведческой литературы «Малая Родина», организованного Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям (Роспечать). Победу изданию присудили в номинации «Люди нашего края»[51].

Приз за лучший документальный фильм на I Открытом российском фестивале патриотического кино «Малая земля», 2021 г.

В 2018 г. документальный фильм «Надежда на спасение» удостоилcя архиерейской грамоты митрополита Саратовского и Вольского Лонгина и стал лауреатом XII Международного фестиваля христианского кино «Невский благовест»(Санкт-Петербург)[99] , а в 2019 г. получил диплом победителя в номинации «Лучший документальный фильм на православную тему» на V Международном кинофестивале «Отцы и дети» (Орёл)[96][100].

В 2020—2021 гг. документальный фильм «Архитектура блокады» удостоился «Серебряного знака» Союза архитекторов России в номинации «Лучший фильм об архитектуре и архитекторах» на XXVIII Международном фестивале «Зодчество» (Москва)[101]; специального приза жюри «За сохранение исторической памяти» и диплом Патриаршего совета по культуре на XXV Международном фестивале кинофильмов и телепрограмм «Радонеж» (Москва)[102]; приза за лучший документальный фильм на I Открытом российском кинофестивале патриотического кино «Малая земля» (Новороссийск)[103]; диплома Международного кинофестиваля «Северный характер» в номинации «Документальный фильм до 90 минут» (Мурманск)[104]; почётной грамоты Санкт-Петербургского открытого показа творческих работ «Экранизация»[105].

Также съёмочная группа фильма была отмечена Высочайшей благодарностью «За примерное служение Отечеству» от Главы Российского Императорского Дома Её Императорского Высочества Государыни Великой Княгини Марии Владимировны[69].

В 2021—2022 гг. четырёхтомник «В. И. Кочедамов. Труды по истории градостроительства c комментариями современных учёных» одержал победу на XVII Всероссийском конкурсе краеведческих и региональных изданий «Малая Родина», организованном Министерством цифрового развития, связи и массовых коммуникаций РФ (номинация «Наука и технологии»)[106][107]; получил диплом IV Всероссийского фестиваля «Архитектурное наследие 2021» (номинация «Лучшая книга об архитектурном наследии»)[108][109]; выиграл Общероссийский конкурс «Книга года: Сибирь-Евразия-2021» (победа в номинации «Лучшая научная книга»)[110][111]; удостоился Золотого знака Союза архитекторов России в смотре-конкурсе «Лучшее печатное издание об архитектуре и архитекторах» на XXIX Международном архитектурном фестиваль «Зодчество-2021»[112][113][114] и Золотого диплома Национального независимого архитектурного рейтинга «Золотая капитель 2022» в разделе «Архнаука, архпедагогика, архпублицистика, архпросвещение»[115].

В 2018 г. руководитель «Сохранённой культуры» Виктор Наумов удостоен за деятельность проекта звания и знака «Почётный житель МО „Муниципальный округ 7“ Василеостровского района Санкт-Петербурга» за заслуги в области науки, литературы, информационных технологий и многолетней благотворительной деятельности[116], а в 2021 г. — медалью Саратовской митрополии «Спас Нерукотворный» III степени «За усердные труды по организации и осуществлению поисковой, архивно-розыскной, просветительской деятельности среди мирян Саратовской епархии»[117].

Примечания[править]

  1. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 Шаблон:Sfn-текст.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 4,6 Шаблон:Sfn-текст.
  5. 5,0 5,1 5,2 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  6. Шаблон:Sfn-текст.
  7. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  8. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  9. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  10. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  11. 11,0 11,1 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  12. Шаблон:Sfn-текст.
  13. Шаблон:Sfn-текст.
  14. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  15. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  16. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  17. 17,0 17,1 17,2 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  18. 18,0 18,1 Шаблон:Sfn-текст.
  19. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  20. 20,0 20,1 20,2 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  21. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  22. Шаблон:Sfn-текст.
  23. Шаблон:Sfn-текст.
  24. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  25. 25,0 25,1 25,2 25,3 25,4 25,5 25,6 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  26. 26,0 26,1 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  27. Шаблон:Sfn-текст.
  28. Шаблон:Sfn-текст.
  29. 29,0 29,1 Шаблон:Sfn-текст.
  30. 30,0 30,1 Шаблон:Sfn-текст.
  31. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  32. Шаблон:Sfn-текст.
  33. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  34. 34,0 34,1 34,2 34,3 Шаблон:Sfn-текст.
  35. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  36. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  37. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  38. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  39. 39,0 39,1 Шаблон:Sfn-текст.
  40. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  41. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  42. Шаблон:Sfn-текст.
  43. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  44. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  45. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  46. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  47. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  48. Шаблон:Sfn-текст.
  49. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  50. 50,0 50,1 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  51. 51,0 51,1 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  52. Шаблон:Sfn-текст.
  53. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  54. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  55. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  56. 56,0 56,1 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  57. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  58. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  59. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  60. 60,0 60,1 60,2 60,3 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  61. Шаблон:Sfn-текст.
  62. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  63. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  64. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  65. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  66. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  67. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  68. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  69. 69,0 69,1 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  70. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  71. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  72. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  73. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  74. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  75. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  76. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  77. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  78. 78,0 78,1 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  79. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  80. Шаблон:Sfn-текст.
  81. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  82. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  83. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  84. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  85. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  86. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  87. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  88. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  89. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  90. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  91. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  92. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  93. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  94. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  95. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  96. 96,0 96,1 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  97. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  98. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  99. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  100. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  101. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  102. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  103. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  104. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  105. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  106. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  107. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  108. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  109. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  110. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  111. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  112. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  113. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  114. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  115. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  116. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  117. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.

Литература[править]

Ссылки[править]

Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Navbox' not found.


This article "Сохранённая культура" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Сохранённая культура. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.



Read or create/edit this page in another language[править]