Список эпизодов телепередачи «Волшебный мир Диснея»
Материал из EverybodyWiki Bios & Wiki
Ошибка скрипта: Модуля «Unsubst» не существует.
Ошибка скрипта: Модуля «Unsubst» не существует. «Волшебный мир Диснея» — это телепередача, транслировавшаяся на американском телевидении с 1954 по 2008 год, насчитывавшая 55 сезонов и 1224 эпизода и 8 раз менявшая своё название. Первым названием было «Диснейленд» (1954—1958)
Сезон 1: 1954—1955[править]
Название | Дата премьеры | # в сезоне | # |
---|---|---|---|
«История Диснейленда» The Disneyland Story |
27 октября 1954 | 1 | 1 |
В начале серии Уолт Дисней делает обзор телепередачи и следующих выпусков. Затем в шоу рассказывается о карьере Микки-Мауса. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Алиса в стране чудес» Alice in Wonderland |
3 ноября 1954 | 2 | 2 |
Экранизация романа Льюиса Кэролла «Алиса в стране чудес».
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Прерии/Остров морских котиков» Prairie/Seal Island |
10 ноября 1954 | 3 | 3 |
2 документальных фильма. В «Прериях» Джеймс Элгар рассказывает о жизни животных в прериях, а в «Острове морских котиков» рассказывает о морских котиках. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«История Дональда Дака» The Donald Duck Story |
17 ноября 1954 | 4 | 4 |
Уолт Дисней рассказывает о Дональде Даке. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Так дорого моему сердцу» So Dear to My Heart |
24 ноября 1954 | 5 | 5 |
Начало 20-го века Индиана. На небольшой ферме живёт мальчик Джерри и однажды там рождаются два маленьких ягнёнка, один белый другой чёрный. Мать отвергла чёрного агнца и Джерри стал заботиться о нём назвав его Дэнни (в честь знаменитых скачек Дэн Патч). Строгая бабушка Джерри против ягнёнка и все время говорит избавиться от него, единственным союзником мальчика стал кузнец дядя Хирам. Заветная мечта Джерри показать ягнёнка Дэнни на окружной ярмарке и поучаствовать в конкурсе, но бабушка категорически против, но с помощью дяди Хирама им удаётся уговорить сварливую и несговорчивую бабушку .
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«История собак» A Story of Dogs |
1 декабря 1954 | 6 | 6 |
Первая половина фильма посвящена премьере мультфильма «Леди и бродяга» (1955), а во второй Уолт Дисней рассказывает о Плуто. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Подводная операция» Operation Undersea |
8 декабря 1954 | 7 | 7 |
Снятый на Багамах, эпизод рассказывает о подводном царстве.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Дэви Крокетт: боец с индейцами» Davy Crockett: Indian Fighter |
15 декабря 1954 | 8 | 8 |
Дэви Крокетт заключает перемирие с индейцами.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Подарок для Дональда» A Present for Donald |
22 декабря 1954 | 9 | 9 |
Мультфильм о путешествии Дональда Дака по Латинской Америке. Его проводниками становятся попугай Джо Кариока и петушок Панчито из Мексики.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Долины бобров/Камеры в Африке» Beaver Valley/Cameras in Africa |
29 декабря 1954 | 10 | 10 |
2 документальных фильма. В первом рассказывается о бобрах, а во втором фотограф Эл Милотт рассказывает о своих приключениях в Африке.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Остров сокровищ: часть 1» Treasure Island: Part 1 |
5 января 1955 | 11 | 11 |
Экранизация романа Роберта Льюиса Стивенсона «Остров сокровищ».
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Остров сокровищ: часть 2» Treasure Island: Part 2 |
12 января 1955 | 12 | 12 |
Экранизация романа Роберта Льюиса Стивенсона «Остров сокровищ».
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Чудовища глубины» Monsters of the Deep |
19 января 1955 | 13 | 13 |
Уолт Дисней берёт нас в морской мир со своими обитателями. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Дэви Крокетт в конгрессе» Davy Crockett Goes to Congress |
26 января 1955 | 14 | 14 |
Дэви Крокетт, устав от скучной жизни, вместе с семьёй и своим приятелем Джорджи переезжает в захолустье. Там он выигрывает бой с местным залирой, Бигфутом Мэйсоном и становится местным шерифом. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Ветер в ивах» The Wind in the Willows |
2 февраля 1955 | 15 | 15 |
Эпизод рассказывает о приключениях слишком страстно увлекающегося разными вещами лягушки Тоада и его друзей. Один раз в суде даже подумали, что он украл машину. Дело в том, что свидетель Уинки сказал неправду. И Тоада посадили в тюрьму.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Отчёт прогресса/Пол-акра природы» A Progress Report/Nature’s Half Acre |
9 февраля 1955 | 16 | 16 |
2 документальных фильма. Первый эпизод рассказывает о постройке парка Диснейленд в Анахейме. Во втором показаны различные живописные пейзажи природы. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Кавалькада песен» Cavalcade of Songs |
16 февраля 1955 | 17 | 17 |
Уолт Дисней рассказывает о том, как важны песни в его фильмах, в частности, говорит о музыке в выходящем фильме «Леди и бродяга» (1955). | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Дэви Крокетт в Аламо» Davy Crockett at the Alamo |
23 февраля 1955 | 18 | 18 |
Дэви Крокетт участвует в сражении против мексиканцев. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«От Эзопа до Ганса Христиана Андерсена» From Aesop to Hans Christian Andersen |
2 марта 1955 | 19 | 19 |
Эпизод включает в себя клипы из ранних мультфильмов Диснея, основанных на баснях: «Черепаха и кролик» (1935), «Деревенский кузен» (1936), «Гадкий утёнок» (1931), «Храбрый портняжка» (1938) и «Белоснежка и семь гномов» (1937). | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Человек в космосе» Man in Space |
9 марта 1955 | 20 | 20 |
Комбинируя документальные съёмки и анимацию, Уолт Дисней рассказывает о строении ракет и эффектах путешествия человека в космос. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Отчёт перед открытием Диснейленда/Микки Маус» The Pre-Opening Report from Disneyland/A Tribute to Mickey Mouse |
13 июля 1955 | 21 | 21 |
День открытия Диснейленда уже близко, и Дисней рассказывает о нём. |
Сезон 2: 1955—1956[править]
Название | Дата премьеры | # в сезоне | # |
---|---|---|---|
«Дамбо» Dumbo |
14 сентября 1955 | 1 | 22 |
История слонёнка с очень большими ушами, который вскоре научился летать.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Перед камерами/Олимпийский лось» Behind the True-Life Cameras/Olympic Elk |
21 сентября 1955 | 2 | 23 |
2 документальных фильма. Первый рассказывает об истории создания телепередачи «Диснейленд», а вторая — о миграции лосей. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Джимини Крикет представляет Бонго» Jiminy Cricket Presents Bongo |
28 сентября 1955 | 3 | 24 |
Джимини Крикет рассказывает историю циркового медведя Бонго, которому настолько не нравится цирк, что он сбегает в леса. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Люди и места: Тибурон, Сардиния, Марокко/Раскалыватели льда» People and Places: Tiburon, Sardinia, Morocco/Icebreakers |
5 октября 1955 | 4 | 25 |
2 документальных фильма. Первый рассказывает о приключениях в указанных в названии местах. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Приключения Микки Мауса» Adventures of Mickey Mouse |
12 октября 1955 | 5 | 26 |
Уолт рассказывает о карьере Микки Мауса. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«История „Глупых симфоний“» The Story of the Silly Symphony |
19 октября 1955 | 6 | 27 |
Уолт рассказывает о мультсериале «Глупые симфонии». | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Легенда Сонной Лощины» The Legend of Sleepy Hollow |
26 октября 1955 | 7 | 28 |
В деревушке под названием Сонная Лощина поселяется необычный человек по имени Икабод Крэйн. Как-то раз ему рассказывают легенду о таинственном всаднике без головы, который обезглавливает свои жертвы.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«История Робина Гуда: часть 1» The Story of Robin Hood: Part 1 |
2 ноября 1955 | 8 | 29 |
История Робина Гуда, принца разбойников, и его противостояния с шерифом.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«История Робина Гуда: часть 2» The Story of Robin Hood: Part 2 |
9 ноября 1955 | 9 | 30 |
История Робина Гуда, принца разбойников, и его противостояния с шерифом.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Речная гонка Дэви Крокетта» Davy Crockett’s Keelboat Race |
16 ноября 1955 | 10 | 31 |
Дэви Крокетт и Джордж Расселл выигрывают речную гонку. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«История анимации» The Story of the Animated Drawing |
30 ноября 1955 | 11 | 32 |
Эпизод рассказывает о создании мультфильмов. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«История Гуфи» The Goofy Success Story' |
7 декабря 1955 | 12 | 33 |
Дисней рассказывает историю Гуфи. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Дэви Крокетт и речные пираты» Davy Crockett and the River Pirates |
14 декабря 1955 | 13 | 34 |
Дэви и Джорджи попадают в плен к пиратам, но быстро от них уходят. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Человек и луна» Man and the Moon |
28 декабря 1955 | 14 | 35 |
Эпизод рассказывает об исследованиях луны. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Когда рыцарство было в цвету: часть 1» When Knighthood Was in Flower: Part 1 |
4 января 1956 | 15 | 36 |
Англия начала правления Генриха VIII. Сестра короля, принцесса Мэри Тьюдор, полюбила не очень знатного, но сильного, смелого и красивого Чарлза Брэндона и твёрдо решила его заполучить. У короля, однако, другие планы — он хочет выдать Мэри за Людовика XII, короля Франции и присвоить себе лично 100,000 крон изприданного. Мэри бежит с Чарлзом в Новый Свет, но их настигает погоня. Чарльза заключают в Тауэр под опеку герцога Букингэмского, а Мэри выдают за старика Луи, который вскоре умирает.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Когда рыцарство было в цвету: часть 2» When Knighthood Was in Flower: Part 2 |
11 января 1956 | 16 | 37 |
Англия начала правления Генриха VIII. Сестра короля, принцесса Мэри Тьюдор, полюбила не очень знатного, но сильного, смелого и красивого Чарлза Брэндона и твёрдо решила его заполучить. У короля, однако, другие планы — он хочет выдать Мэри за Людовика XII, короля Франции и присвоить себе лично 100,000 крон изприданного. Мэри бежит с Чарлзом в Новый Свет, но их настигает погоня. Чарльза заключают в Тауэр под опеку герцога Букингэмского, а Мэри выдают за старика Луи, который вскоре умирает.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Честь Джоэлу Чендлеру Харрису» A Tribute to Joel Chandler Harris |
18 января 1956 | 17 | 38 |
Эпизод рассказывает о писателе Джоэле Чендлере Харрисе, автору книг о дядюшке Ремусе. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«День из жизни Дональда Дака» A Day in the Life of Donald Duck |
1 февраля 1956 | 18 | 39 |
Фильм показывает типичный для Дональда Дака день из его жизни.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Выживание в дикой природе» Survival in Nature |
8 февраля 1956 | 19 | 40 |
Уинстон Хиблер рассказывает, как животные выживают в условиях адаптации и естественного отбора. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Наши невоспетые злодеи» Our Unsung Villains |
15 февраля 1956 | 20 | 41 |
Эпизод рассказывает о злодеях в диснеевских фильмах, без которых герои были бы бесполезны. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Приключения в Приключеньеленде/Водные птицы» A Trip Thru Adventureland/Water Birds |
13 июля 1956 | 21 | 42 |
2 фильма. В первом рассказывается о новой рубрике передачи — «Приключеньеленде», а второй является перемонтированной версией документального короткометражного фильма «Водные птицы» (1952). | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«На каникулах» On Vacation |
7 марта 1956 | 22 | 43 |
Уолт Дисней уезжает на каникулы и поручает Джимини Крокету вести шоу за него. Джимини зовёт звёзд Диснейленда помочь ему, но они тоже на каникулах и вынуждены использовать свои каникулы, чтобы помогать Крокету с шоу. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Чистокровный Сторми» Stormy, the Thoroughbred |
14 марта 1956 | 23 | 44 |
Это история о том, как тощий жеребёнок вырастает высоко ценится поло пони, и включает в себя литые техасский Сесил Смит, который в течение многих лет, был самым высоким рейтингом игрок в поло в мире. Эта история начинается с бурной ночи жеребёнок родился на конную ферму в Кентукки, через семь месяцев после планируемого урожая хозяйства годовиков. Он отстаёт от других жеребят и рассматривается как несоответствие. Другие жеребята были проданы в мире гонок, но по возрасту и тощий Бурная (настоящее имя Вуди D) отправляется на работу на ранчо Калифорнии. Там он увидел на породистых он и учился на пони Polo, и проходит через с честью.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Спортивная история Гуфи» The Goofy Sports Story |
21 марта 1956 | 24 | 45 |
Гуфи участвует в Олимпийских играх. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Откуда берутся истории?» Where Do the Stories Come From? |
4 апреля 1956 | 25 | 46 |
Уолт рассказывает о том, откуда берутся истории для его мультфильмов — да практически отовсюду. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«За кулисами с Фесс Паркер» Behind the Scenes with Fess Parker |
30 мая 1956 | 26 | 47 |
Эпизод рассказывает о строительстве железных дорог. |
Сезон 3: 1956—1957[править]
Название | Дата премьеры | # в сезоне | # |
---|---|---|---|
«Антарктика: прошлое и настоящее» Antarctica: Past and Present |
12 сентября 1956 | 1 | 48 |
Эпизод рассказывает об экспедиции к Северному полюсу, сопровождаемой репортёрами канала «Дисней». В конце рассказывается немного об истории Антарктики. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Большое семейство кошачьих» The Great Cat Family |
19 сентября 1956 | 2 | 49 |
Уолт рассказывает о семействе кошачьих, особенно о львах и домашних кошках. Он рассказывает о том, почему им поклонялись в Древнем Египте и почему люди наделяли их сверхъестественными способностями. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«В поисках загадок природы» Searching for Nature’s Mysteries |
26 сентября 1956 | 3 | 50 |
Уинстон Хиблер рассказывает о том, как создаются фильмы студии Дисней о природе. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Роб Рой: часть 1» Rob Roy: Part 1 |
3 октября 1956 | 4 | 51 |
Фильм повествует о национальном герое Шотландии, Робе Рое.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Роб Рой: часть 2» Rob Roy: Part 2 |
10 октября 1956 | 5 | 52 |
Фильм повествует о национальном герое Шотландии, Робе Рое.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Спортивная кавалькада Гуфи» Goofy’s Cavalcade of Sports |
17 октября 1956 | 6 | 53 |
Сначала Дисней рассказывает об истории спорта, а затем показывает ряд смешных сценок с Гуфи. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«За кулисами в Лапландии/Эскимо из Аляски» Behind the Cameras in Lapland/The Alaskan Eskimo |
24 октября 1956 | 7 | 54 |
2 документальных фильма. Первый рассказывает о миграции лосей в Лапландии, второй является перемонтированной версией фильма «Эскимо из Аляски» (1953), выигравшего Оскар. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Возможно, невозможно» The Plausible Impossible |
31 октября 1956 | 8 | 55 |
В мире Диснея термин «возможно, невозможно» означает что-то, что невозможно в реальности, но может быть изображено в какой-то манере. Дисней объясняет эту технику и её историю с глубокой древности. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Камеры в Самоа/Голландская история» Cameras in Samoa/The Holland Story |
7 ноября 1956 | 9 | 56 |
2 документальных фильма. Первый является трейлером к выходящему документальному фильму про Самоа, рассказывающему об это острове, а второй рассказывает о голландских товарах в нашей жизни. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Тропа Орегон» Along the Oregon Trail |
14 ноября 1956 | 10 | 57 |
Эпизод рассказывает о выходящем фильме «Фургоны, на запад» (1956) и рассказывает об Орегоне. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Дома с Дональдом Даком» At Home with Donald Duck |
21 ноября 1956 | 11 | 58 |
Племянники Дональда купили дяде коробку сигар, но когда он замечает их с коробкой, он заставляет их выкурить всю коробку. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«День Плуто» Pluto’s Day |
12 декабря 1956 | 12 | 59 |
Эпизод показывает типичный день из жизни Плуто. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Ваш ведущий, Дональд Дак» Your Host, Donald Duck |
16 января 1957 | 13 | 60 |
Дональд Дак уговаривает Диснея дать ему на один эпизод побыть ведущим. Получив разрешение, он устраивает шоу «Дакленд четыре-в-одном шоу», где показывает свою версию Диснейленда. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Наш друг атом» Our Friend the Atom |
23 января 1957 | 14 | 61 |
Доктор Хейнц Хабер рассказывает о возможности создания нового смертоносного оружия. Он говорит, что атом — это и добро и зло, и только в силах людей выбрать, что он принесёт. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Всё о магии» All About Magic |
30 января 1957 | 15 | 62 |
Уолт проделывает в студии несколько фокусов, а затем показывает несколько мультфильмов о магии. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Уловки нашей торговли» Tricks of Our Trade |
13 февраля 1957 | 16 | 63 |
Уолт рассказывает об анимационном оборудовании. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«История Крислера/Проулеры из Эверглейда» The Crisler Story/Prowlers of the Everglades |
27 февраля 1957 | 17 | 64 |
Первый фильм рассказывает о чете Крислер, отправившихся на Аляску, а вторая — об аллигаторах.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Полёт человека» Man in Flight |
6 марта 1957 | 18 | 65 |
Эпизод рассказывает об истории анимации.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«История приключений» The Adventure Story |
20 марта 1957 | 19 | 66 |
Эпизод рассказывает о приключениях Гуфи. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Награда Дональда» Donald’s Award |
27 марта 1957 | 20 | 67 |
Уолту надоели капиризы Дональда, и он обещает ему награду, если он не будет устраивать истерик. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Диснейленд, парк/Пекос Билл» Disneyland, the Park/Pecos Bill |
3 апреля 1957 | 21 | 68 |
2 фильма. В первом Дисней проводит тур по Диснейленду, а во второй рассказывает об одном из персонажей «Весёлых мелодий». | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Люди пустыни» People of the Desert |
10 апреля 1957 | 22 | 69 |
Эпизод рассказывает о двух группах людей, выживающих в пустыне. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Ещё о глупых симфониях» More About the Silly Symphonies |
17 апреля 1957 | 23 | 70 |
Эпизод рассказывает о «Глупых симфониях» и показывает некоторые мультфильмы.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«История Йеллоустоуна/Страна медведей» The Yellowstone Story/Bear Country |
1 мая 1957 | 24 | 71 |
История медведей и других созданий, которые заботятся о детях.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«История свободы» The Liberty Story |
29 мая 1957 | 25 | 72 |
Эпизод посвящён выходу фильма «Джонни Тремейн» (1957) о борьбе человека за свободу. В эпизод также включён короткометражный фильм «Бен и я» (1953) | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Антарктика: операция Заморозка» Antarctica: Operation Deepfreeze |
5 июня 1957 | 26 | 73 |
Продолжение эпизода Antarctica, Past and Present. |
Сезон 4: 1957—1958[править]
Название | Дата премьеры | # в сезоне | # |
---|---|---|---|
«Четвёртая годовщина шоу» The Fourth Anniversary Show |
11 сентября 1957 | 1 | 74 |
В первой половине эпизода Уолт отмечает четвёртую годовщину шоу. Сергей Рахманинов, специально для него играющий композицию «Петя и волк», заставляет его сделать мультфильм по этой композиции. Во второй половине на праздновании появляются Мышкетёры из «Клуба Микки Мауса» и предлагают Уолту идеи для нереализованных мультфильмов. Одной из таких стала идея для мультфильма «Радуга в страну Оз». | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Четверо знаменитостей» Four Fabulous Characters |
18 сентября 1957 | 2 | 75 |
Четыре истории о людях, которые стали национальными героями: Кейси Джоунс, железнодорожный инженер, помешанный на пунктуальности; Хенри Кой и Грейс Мартин, супруги из враждующих семей; Майти Кейси и Мадвилль Найн; и Джонни Эпплсид. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Приключения в Вайлдвуд Хат» Adventure in Wildwood Heart |
25 сентября 1957 | 3 | 76 |
Уолт рассказывает о студии Моргу, где хранятся идеи для будущих проектов. Также он рассказывает о создании фильма «Перри». | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Сага Энди Бёрнетта — часть 1 — посвящение Энди» The Saga of Andy Burnett — Part 1 — Andy’s Initiation |
2 октября 1957 | 4 | 77 |
Энди встречает грубого охотника по имени Джо Крейн, который намерен слой торговля его в горах на западе. Сначала хотят присоединиться к Джо в этой миссии, Энди вынужден сделать это, когда его банкролл удобно поворачивает вверх пропавшими без вести.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Сага Энди Бёрнетта — часть 2 — первая работа Энди» The Saga of Andy Burnett — Part 2 — Andy’s First Chore |
9 октября 1957 | 5 | 78 |
Энди и его приятель-траппер Джо Крейн присоединяются к группе под названием Горцы в их путешествии по Западу. Чтобы выжить, Энди учится охотиться как индеец. Но Бил Саблит, глава Горцов, подкупил кузнецов, чтобы они не давали еды Энди. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Сага Энди Бёрнетта — часть 3 — Любовь Энди» The Saga of Andy Burnett — Part 3 — Andy’s Love Affair |
16 октября 1957 | 6 | 79 |
Энди, Крейн и прочие Горцы прибыли в Нью-Мексико. Глава местного патруля пограничников берётся проводить Джека Келли, главу Горцов, до края Таоса. Энди тем временем влюбляется в синьориту Эстреллиту. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Утка по найму» Duck for Hire |
23 октября 1957 | 7 | 80 |
Дональд решил завязать с шоу-бизнесом. Он уходит от Уолта и не собирается возвращаться. Он отправляется в агентство Аякс, чтобы найти работу. Однако всё идёт шиворот-навыворот. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Приключения в фантазии» Adventures in Fantasy |
6 ноября 1957 | 8 | 81 |
Анимационные персонажи приходят в реальный мир, чтобы рассказать о мире фантазии. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«На северный полюс для науки» To the South Pole for Science |
13 ноября 1957 | 9 | 82 |
Заключительный эпизод об Антарктике, предыдущими были Antarctica, Past and Present и Antarctica, Operation Deepfreeze. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Проклятье, лучший пёс в мире!» The Best Doggoned Dog in the World |
20 ноября 1957 | 10 | 83 |
Эпизод посвящён выходу фильма «Старый брехун» (1957). Дороти МакГир, одна из исполнительниц главных ролей, расскажет ключевые моменты фильма. Во второй полоовине идёт фильм «Аризонская овчарка» (1955). | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Как расслабиться» How to Relax |
27 ноября 1957 | 11 | 84 |
Гуфи рассказывает историю «расслаблений» (начиная с пещерных людей), а затем показывает лучший способ это сделать. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Марс и за его пределами» Mars and Beyond |
4 декабря 1957 | 12 | 85 |
Эпизод рассказывает о возможности существования жизненных форм на Марсе. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Лошадка с Запада» The Horse of the West |
11 декабря 1957 | 13 | 86 |
История о лошади Бэй Лэди с ранчо Рекса Аллена. Однажды её собираются продать на аукционе. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Отдалённые местности: высоко, горячо и мокро: Сиам» Faraway Places: High, Hot, and Wet: Siam |
1 января 1958 | 14 | 87 |
Супруги снимают сюжет об Андах и островах Фиджи. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Привет, друзья» Saludos Amigos |
8 января 1958 | 15 | 88 |
Действие мультфильма разворачивается в Латинской Америке и состоит из четырёх сегментов. В двух из них участвует Дональд Дак и в одном — Гуфи.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Уик-энд Дональда» Donald’s Weekend |
15 января 1958 | 16 | 89 |
Дональд только хотел насладиться спокойным уик-эндом, как к нему пришли в гости его беспокойные соседи: Хью, Дьюи и Луи. Затем он хотел сводить племянников в кино, но они так разбушевались, что их не остановить. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Маленький беглец: часть 1» The Littlest Outlaw: Part 1 |
22 января 1958 | 17 | 90 |
Маленький Паблито — десятилетний сын грубого конюха. Конюх готовит лошадь к соревнованиям по преодолению барьеров. Но его жестокое обращение практически доводит лошадь до смерти. Чтобы спасти друга, Паблито похищает лошадь и сбегает из дома. Путешествуя через Мексику, он встречает священника, который пытается им помочь.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Маленький беглец: часть 2» The Littlest Outlaw: Part 2 |
29 января 1958 | 18 | 91 |
Маленький Паблито — десятилетний сын грубого конюха. Конюх готовит лошадь к соревнованиям по преодолению барьеров. Но его жестокое обращение практически доводит лошадь до смерти. Чтобы спасти друга, Паблито похищает лошадь и сбегает из дома. Путешествуя через Мексику, он встречает священника, который пытается им помочь.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Сага Энди Бёрнетта — часть 4 — земля врагов» The Saga of Andy Burnett — Part 4 — The Land of Enemies |
26 февраля 1958 | 19 | 92 |
Энди и горцы застряли на мексиканской границе. На пути через Рокки Маунтинс, которых нет на карте, они решают поохотиться. Но перед этим они оказываются в плену у Змеендейцев. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Сага Энди Бёрнетта — часть 5 — лекарство белого человека» The Saga of Andy Burnett — Part 5 — White Man’s Medicine |
5 марта 1958 | 20 | 93 |
Энди и горцев спасли Великоступные индейцы. Они оказались в лесу, где их может спасти лишь лекарство белого Безумнвульфа. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Сага Энди Бёрнетта — часть 6 — большой советник» The Saga of Andy Burnett — Part 6 — The Big Council |
12 марта 1958 | 21 | 94 |
Энди и его друзья всё ещё «гостят» у Кьязака, главы Великоступных индейцев. Кьязак отказывается отпустить Энди. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Магия и музыка» Magic and Music |
19 марта 1958 | 22 | 95 |
Раб Магического зеркала приходит на передачу, чтобы рассказать о магии. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Приключения в магическом королевстве» An Adventure in the Magic Kingdom |
9 апреля 1958 | 23 | 96 |
Тинкербелл устраивает тур по Диснейленду. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Четыре хвосказки на мыши» Four Tales on a Mouse |
16 апреля 1958 | 24 | 97 |
Эпизод рассказывает, как Дональд Дак и Микки Маус попали в Диснейленд. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Приключения в искусстве» An Adventure in Art |
30 апреля 1958 | 25 | 98 |
Эпизод рассказывает о классической музыке, использованной в мультфильмах Диснея. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Волшебное шоссе США» Magic Highway U.S.A. |
14 мая 1958 | 26 | 99 |
Эпизод посвящён истории американских дорог. |
Сезон 5: 1958—1959[править]
Название | Дата премьеры | # в сезоне | # |
---|---|---|---|
«Эльфредо Бака — часть 1 — девять жизней Эльфредо Бака» Elfego Baca — Part 1 — The Nine Lives of Elfego Baca |
3 октября 1958 | 1 | 100 |
Эльфредо Бака приезжает в Нью-Мексико и становится адвокатом. Прибыв в город Фриско, Бака усмиряет разбушевавшегося пьяного хулигана. Это вызывает ликование у горожан и стыд трусливого шерифа. Его выбирают депутатом местного суда, однако вскоре он осознаёт, что дружки хулигана собираются отомстить ему. Его пытаются убить с помощью винтовок, но у него, как оказывается, больше одной жизни.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Голубь, который принёс чудо» The Pigeon That Worked a Miracle |
10 октября 1958 | 2 | 101 |
Юный Чад Смит становится инвалидом после игры в бейсбол и коротает свободное время гонкой голубей. Ему очень понравился один голубь, который вскоре улетает, подальше от соседского хищника. Снятый в полудокументальной манере, фильм показывает путешествие голубя и его возвращения к парню. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Эльфредо Бака — часть 2 — четырёх прихлопнуть, а пятерых отпустить» Elfego Baca — Part 2 — Four Down and Five Lives to Go |
17 октября 1958 | 3 | 102 |
Эльфредо Бака приглашает всех разыскиваемых преступников к себе, чтобы они попались шерифу, обещая убить их, если они не согласятся. Приходят все, кроме одного, что заставляет Баку отправиться на территорию Апачей. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Расти и сокол» Rusty and the Falcon |
24 октября 1958 | 4 | 103 |
Расти — двенадцатилетний мальчик, живущий в шахтёрском городке, недалеко от Скалистых гор. С несколькими друзьями его возраста Расти придумывает сказочный мир, который располагается в заброшенной шахте, где они играют каждый день. Здесь Расти обнаруживает раненого сокола, которого он выхаживает и тренирует, как охотничью птицу. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Техасский Джон Слотер — часть 1 — истории техасского Джона Слотера» Texas John Slaughter — Part 1 — Tales of Texas John Slaughter |
31 октября 1958 | 5 | 104 |
Джон хотел жить обычной жизнью на небольшом ранчо, но ему помешали конокрады. Тогда он решает присоединиться к Техасским Рейнджерам и поймать воров.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Его величество, король зверей» His Majesty, King of the Beasts |
7 ноября 1958 | 6 | 105 |
Фильм рассказывает о львах и разрушении африканской экосистемы.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Техасский Джон Слотер — часть 2 — засада в Ларедо» Texas John Slaughter — Part 2 — Ambush at Laredo |
14 ноября 1958 | 7 | 106 |
Слотер едет к лидеру бандитов, чтобы вступить в их банду, как вдруг обнаруживает, что они хотят его убить. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Джонни Тремейн: часть 1» Johnny Tremain: Part 1 |
21 ноября 1958 | 8 | 107 |
Середина XVIII века, северо-американские колонии Англии накануне Войны за независимость. Джонни Треймер — подросток, которому исполнилось всего 14 лет, а он уже серебряных дел мастер. Хозяин его стар, и потому доверяет Джонни выполнять все самые сложные заказы. Герои фильма, и прежде всего Джонни Тремейн, оказываются свидетелями таких известных исторических событий, как «бостонское чаепитие», и принимают участие в первых схватках с королевскими войсками.
| |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Эльфредо Бака — часть 3 — стрелок или адвокат» Elfego Baca — Part 3 — Lawman or Gunman |
28 ноября 1958 | 9 | 108 |
Бывший стрелок Эльфредо Бака изучает законы под Санта-Фе у поверенного Джей Генри Ньюмана. Он состязается с судьёй, который бросает его в тюрьму. Узнав, что судья связан с бандитами, Бака планирует побег. | |||
colspan="4" bgcolor="Шаблон:Цвет"| | |||
«Джонни Тремейн: часть 2» Johnny Tremain: Part 2 |
5 декабря 1958 | 10 | 109 |
Середина XVIII века, северо-американские колонии Англии накануне Войны за независимость. Джонни Треймер — подросток, которому исполнилось всего 14 лет, а он уже серебряных дел мастер. Хозяин его стар, и потому доверяет Джонни выполнять все самые сложные заказы. Герои фильма, и прежде всего Джонни Тремейн, оказываются свидетелями таких известных исторических событий, как «бостонское чаепитие», и принимают участие в первых схватках с королевскими войсками.
|
(эпизоды 110—1224 появятся чуть позднее)
This article "Список эпизодов телепередачи «Волшебный мир Диснея»" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Список эпизодов телепередачи «Волшебный мир Диснея». Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.