You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

Степанененко, Николай Иванович (политик)

Материал из EverybodyWiki Bios & Wiki
Перейти к:навигация, поиск

Ошибка скрипта: Модуля «ФИО» не существует.

Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Yesno' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Transclude» не существует.
Шаблон:Карточка/имя
Шаблон:Карточка/оригинал имени
Шаблон:Wikidata

Ошибка скрипта: Модуля «Wikidata/category» не существует. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Модуль:ListOfProfessions' not found.

Ошибка скрипта: Модуля «Unsubst» не существует. 

Никола́й Ива́нович Степане́нко (укр. Микола Іванович Степаненко; род. 23 февраля 1960 года, г. Александрия, Кировоградская область) — советский и украинский политик, международный общественный деятель, исследователь, писатель, публицист, директор Межгосударственного института украинско-казахстанских отношений им. Н. А. Назарбаева, один из лидеров партии «Партия местного самоуправления».

Биография[править]

Окончил Высшую партийную школу КПСС.

В 1977 году начал свою трудовую деятельность водителем спецавтохозяйства «Коммунтранс» в г. Кременчуге Полтавской области, УССР.

С 1979 года на комсомольской, а затем на партийной работе в Вооруженных силах СССР.

В 1988 году завершил службу в Советской армии в должности председателя партийной комиссии политического отдела оперативной группы Киевского военного округа в Казахстане.

В 1988—1991 годах секретарь партийной организации Крюковского карьероуправления Южной железной дороги.

После распада СССР занимался частной предпринимательской деятельностью, продолжая активное участие в политической и общественной жизни Украины[1].

Международная общественная и политическая деятельность[править]

В 1980 году, в Германской Демократической Республике (ГДР), принят в Общество германо-советской дружбы (ОГСД) (нем. Gesellschaft für Deutsch-Sowjetische Freundschaft, DSF). Активно занимался организацией совместных многочисленных культурных и спортивных мероприятий. Его наставником становится известный немецкий общественный деятель Урсула Вильгельмовна Ренч (жена генерала ННА Германа Ренча).

В 1980—1985 годах тесно сотрудничает с Союзом свободной немецкой молодёжи (ССНМ), нем. Freie Deutsche Jugend, FDJ). Участник и организатор масштабных мероприятий между ВЛКСМ и ССНМ: 1980 — Пятый фестиваль дружбы ВЛКСМ ССНМ. Карл-Маркс-Штадт (Хемниц); 1982 — Дни дружбы молодежи, Магдебург; 1985 — Молодежные встречи, Франкфурт на Одере[2].

С 2006 года всесторонне поддерживает деятельность Представительства в Украине Народного союза Германии по уходу за военными захоронениями (нем. Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge). Участник проекта «Примирение над могилами — совместная работа ради мира, — формула будущего развития украинского и немецкого народов».

Николай Степаненко с Чрезвычайным и Полномочным Послом Германии в Украине доктором Гансом-Юргеном Гаймзетом в проекте «Примирение над могилами — совместная работа ради мира»

В 2003 году основывает научно-исследовательское учреждение «Межгосударственный институт украинско-казахстанских отношений»[3].

В 2017 институту присвоено имя Нурсултана Назарбаева[4].

В 2018 году избирается председателем наблюдательного совета Международного женского фонда стран Средней Азии (Казахстан, Киргизия, Таджикистан, Туркмения, Узбекистан), Азербайджана и Украины. Фонд осуществляет разработку программных решений, нацеленных на вопросы расширения лидерства женщин и их участия в политической жизни с учетом индивидуального контекста государств Центральной Азии, Азербайджана и Украины[5].

В 2018 году избирается почетным президентом Международно-интеграционного центра, деятельность которого связана с решением проблем незащищенности трудовых мигрантов как в Украине, так и на территории иностранного государства, анализом тенденций в сфере международных трудовых отношений, внесением предложений к проектам нормативно-правовых актов по усилению защиты прав трудовых мигрантов с целью предотвращения, выявления и устранения обстоятельств, приводящих к дискриминационному, бесправному положению украинских трудовых мигрантов на соответствующих иностранных рынках труда.

Общественная деятельность в Украине[править]

В 1980—1991 годах участник поискового движения в СССР.

С 1991 года организатор поискового движения в Украине.

С 2009 года возглавляет научную работу в ООО «Военные Мемориалы». Проводит архивные исследования, участвует в полевых археологических экспедициях, выступает с предложениями к руководству Украины в вопросах увековечения памяти жертв войны и политических репрессий[6].

В 1991 году принимал активное в создании и развертывании деятельности Международной общественной организации «Украинское казачество». Организатор казацкого движения в Полтавской и Киевской областях.

Выступление Николая Степаненко на Международной научной конференции «БИБЛИОТЕКА. НАУКА. КОММУНИКАЦИЯ. Стратегические задачи развития научных библиотек»

В 2001 году первый заместитель Главного атамана города Киева.

В 2003—2004 годах заместитель Гетмана Украины, Генеральный хорунжий Международной общественной организации «Украинское казачество».

С 2006 года Гетман общественной организации «Казаческое движение Украины»[7].

С 2003 года президент детской общественной организации «Детская Вселенная». Принимает участие в организации масштабных фестивалей декоративно-прикладного искусства «Моя семья», Всеукраинского фестиваля кино и телевидения «Радуга», Всеукраинского конкурса юных фотолюбителей "«Мы — дети Украины»[8], Международного молодежного гончарного фестиваля.

В 2009 году решением Президиума Общества «Знание» Украины назначен директором Научно-просветительского центра «Возрождение»[9][10].

В 2019 году избран членом правления Украинского фонда культуры имени Бориса Олейника.

Политическая деятельность[править]

В 2009 году инициировал создание политической партии Украины «Партия местного самоуправления» (ПАРМС), член Совета партии, руководитель Полтавской областной организации.

В 2012 году баллотировался в Верховную Раду Украины по одномандатному округу № 146[11].

В 2015 году кандидаты от ПАРМС впервые участвовали в местных выборах.

Исследовательская деятельность[править]

Исследование истории Второй мировой войны. Темами изучения становятся: крупнейшее сражение в мировой истории — «Битва за Днепр»; гибель немецкого транспорта «Santa Fe»; деятельность лагерей для содержания советских военнопленных — Шталаг 346-А и Б в г. Кременчуге; участие казахстанцев в освобождении Украины[12].

Исследование истории вертолетной авиации по направлению истории Кременчугского летного училища гражданской авиации. 2007—2009 годы — изучает архивы, записывает воспоминания ветеранов вертолетного училища[13].

Исследования в области химии. Совместно с выдающимся украинским химиком-академиком, доктором химических наук, профессором Ю. Г. Колесником в 2002 году создает уникальную отечественную технологию формирования и изготовления скульптур и макетов архитектурных памятников, которая в 5-ть раз дешевле зарубежных аналогов

Исследование памятников истории, архитектуры и культуры: автор проекта создания Национального парка «Мини — Украина». Поручение премьер-министра Украины от 18.04.2005 № 18479/1/1-05.

Исследования истории отношений между украинским и казахстанским народами. Написал 10 книг о украинско-казахстанских отношениях и Казахстане.

Книги: «Казахстан — Украина: дружба, закаленная пламенем войны», «На основе взаимного уважения и доверия», «Центральноазиатский барс», «Роль Казахстана в глобальных действиях против ядерного оружия» вызвали широкий общественный резонанс в двух братских странах, их высоко оценили в академических и экспертных кругах, отметили их международное значение в углублении и укреплении дружбы и сотрудничества Казахстана и Украины.

В 2013 году монография «Казахстан — Украина: дружба, закаленная пламенем войны» в которой отражен вклад воинов-казахстанцев в дело освобождения Украины от немецко-фашистских захватчиков, о вкладе казахстанцев-тружеников тыла в дело Великой Победы, об огромной помощи Казахстана в возрождении освобожденных районов Украины, вошла в материалы, по которым написан сценарий и снят фильм «В огонь за Родину»[14].

Книги[править]

  • «Казахстан — Украина: дружба, закаленная пламенем войны»: ООО «КВСЗ», 2013;
  • «Украина — Казахстан: целина — эпопея энтузиазма и дружбы»: — Кременчуг ООО «Кременчугская городская типография», 2013;
  • «Ассамблея народа Казахстана — мировой феномен Назарбаевской модели национального согласия»: — Кременчуг ООО «Кременчугская городская типография», 2014;
  • «Казахстанский уникальный диалог мировых религий»: — Кременчуг ООО «Кременчугская городская типография». 2014;
  • «Центральноазиатский барс» І книга;
  • «Украина и Казахстан в едином потоке истории»;
  • «На основе взаимного уважения и доверия»;
  • «Наследие Великой Евразийской степи» в соавторстве с Назарбаевым Н. А.: — Кременчуг: ООО «Кременчугская городская типография», 2018. — 126 с.

Статьи, интервью[править]

  • Николай Степаненко: Наследие Великой Евразийской степи. Модернизация общественного сознания: реализация проектов «Рухани жангыру». 2018[15];
  • Николай Степаненко: Пример эффективных реформ. 2018[16];
  • Николай Степаненко: «Пять социальных инициатив президента» не может не восхищать — украинский эксперт. 2018[17];
  • Николай Степаненко: Высокая оценка социальных инициатив Президента[18];
  • Николай Степаненко: «Внешнеполитический успех Казахстана». 2017[19];
  • Николай Степаненко: «В Казахстане начался процесс перераспределения полномочий между ветвями власти». 2017[20];
  • Николай Степаненко: «В мире говорят о „казахстанском пути“ как об уникальной и продуктивной модели развития». 2017[21];
  • Павел Воронин: Путь в лидеры. 2017[22]
  • Николай Степаненко: Верность выбранному пути. 2017[23];
  • Зарубежные эксперты признают успех казахстанского опыта реформ. 2017[24];
  • Зарубежные эксперты признают успех казахстанского опыта реформ. 2017[25];
  • Николай Степаненко: В мире говорят о «казахстанском пути» как об уникальной и продуктивной модели развития — эксперт. 2017[26];
  • Украинский публицист назвал Назарбаева архитектором безъядерного мира 2017[27];
  • Николай Степаненко: «Казахстан — верный друг и надежный партнер Украины». 2016[28];
  • Николай Степаненко: «Українсько-казахстанське торгово-економічне співробітництво». 2016[29];
  • Николай Степаненко: Вклад Казахстана в обеспечение ядерной безопасности в мире отвечает интересам всего человечества. 2016[30];
  • Дорогой дружбы и взаимосотрудничества. 2015[31];
  • Николай Степаненко: Досрочные президентские выборы в Казахстане. 2015[32];
  • Николай Степаненко Президент Назарбаев снова оказался верен своему слову. 2015[33];
  • Николай Степаненко С Днем Независимости — братский Казахстан. 2015[34];
  • Николай Степаненко: Н.Назарбаев в Послании «расконсервировал» потенциал Казахстана. 2014[35].

Оценки и критика[править]

Страница Шаблон:Цитата/styles.css не имеет содержания.

Страница Шаблон:Цитата/styles.css не имеет содержания.

Страница Шаблон:Цитата/styles.css не имеет содержания.

Страница Шаблон:Цитата/styles.css не имеет содержания.

Образ Николая Степаненко в искусстве[править]

В Национальной библиотеке Украины имени В. И. Вернадского в декабре 2017 года на демонстрации персональной выставке картин украинской художницы Натальи Мкртчян «Все будет хорошо!» Прошла презентация картины «Гетман Николай Степаненко», полотно лен / масло, 80 см х 65 см.

Страница Шаблон:Цитата/styles.css не имеет содержания.

См. также[править]

Межгосударственный институт украинско-казахстанских отношений имени Н. А. Назарбаева

Украинско-казахстанские отношения

Украинцы в Казахстане

Награды[править]

Видеоматериалы[править]

  • О политике с Бузаровым (3 выпуск), Николай Степаненко про развитие украинско-казахстанских отношений. 2018[36];
  • Презентация книги «На основе взаимного уважения и доверия» 2015[37];
  • Обществу «Знание» Украины 65 лет. 2013[38];
  • Статью Н. Назарбаева «Семь граней Великой степи» перевели на украинский язык. 20.12.2018[39];
  • Книга о воинах-казахстанцах известного украинского писателя представлена в Киеве. 10.05.2018[40];
  • Презентация книги Николая Степаненко «Украина — Казахстан: дружба, закаленная пламенем войны». 2018[41];
  • Николай Степаненко: Новая модель экономического роста Казахстана — это гарантия будущих высоких достижений. 2017[42];
  • Николай Степаненко: Начался новый этап сотрудничества между Казахстаном и Украиной. 2017[43];
  • Николай Степаненко Поздравление народа Казахстана по случаю Наурыза. 2017[44];
  • Межгосинституту украинско-казахстанских отношений хотят присвоить имя Н.Назарбаева. 2017[45];
  • Казахстан — флагман движения за безъядерный мир. 2017[46];
  • Николай Степаненко: Торгово-экономическое сотрудничество — приоритетное направление взаимоотношений РК и Украины. 2016[47];
  • Николай Степаненко: $2 млрд составил товарооборот между Украиной и Казахстаном в 2016 году. 2016[48];
  • На Украине презентовали книгу о Казахстане «Центральноазиатский барс». 2016[49];
  • Книга о Казахстане известного украинского публициста представлена в Киеве. 2016[50];
  • Телерепортаж с Украины в день благодарности в Казахстане. 2016[51];
  • Презентація книги «Центральноазійський барс». 2016[52];
  • Презентація книги «Центральноазійський барс». 2016[53];
  • Николай Степаненко: Н.Назарбаев завоевал сердца и души украинского народа. 2015[54];
  • В Киеве презентовали книгу о казахстанско-украинских отношениях. 2015[55].

Ссылки[править]

  • Библиотека Первого Президента Республики Казахстан — Елбасы — Центральноазійський барс (на украиском яз.) / Степаненко М.[56];
  • Библиотека Первого Президента Республики Казахстан — Елбасы — На основі взаємної поваги і довіри : іст.-публіцист. зб. / Степаненко, М.[57];
  • Открытая библиотека Казахстана. Книга Николая Степаненко «Центральноазиатский барс»[58];
  • Открытая библиотека Казахстана. Книга Николая Степаненко «Украина — Казахстан: дружба, закаленная пламенем войны»[59];
  • День Победы отметили в представительствах Казахстана за рубежом. 2018[60];
  • Министерство иностранных дел Республики Казахстан. В Киеве презентовали книги о вкладе казахстанцев в Победу в Великой Отечественной войне. 2018[61];
  • Национальная библиотека Украины имени В. И. Вернадского. У Національній бібліотеці України імені В. І. Вернадського презентували нове видання про міжнародні ядерні ініціативи Казахстану. 2017[62];
  • Министерство иностранных дел Республики Казахстан. В Киеве презентовали книгу о международных ядерных инициативах Казахстана. 2017[63];
  • Алексей Поздняков: Украинская поддержка казахстанского проекта атом. 2017[64];
  • Посольство Республики Казахстан в Украине Посол Казахстана вручил юбилейные медали «Казақстан Республикасының Тәуелсіздігіне 25 жыл» государственным и общественным деятелям Украины. 2017[65];
  • Посольство Республики Казахстан в Украине Посол Казахстана встретился с активом Межгосударственного института украинско-казахстанских отношений. 2017[66];
  • Елена Крутий: Центральноазиатский барс. 2016[67];
  • Відділ новин газети «Урядового кур'єра» «Центральноазійський барс» святкує ювілей. 2016[68];
  • В Киеве прошла презентация книги о Казахстане «Центральноазиатский барс». 2016[69];
  • Варвара СОЛОВЕЙ: Барс выходит на троп. 2016[70];
  • Книга о Казахстане известного украинского публициста и исследователя представлена в Киеве. 2016[71];
  • Казахстан 2050 Книгу о Казахстане украинского публициста презентовали в Киеве 23.11.2016[72].

Примечания[править]

  1. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  2. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  3. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  4. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  5. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  6. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  7. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  8. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  9. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  10. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  11. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  12. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  13. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  14. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  15. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  16. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  17. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  18. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  19. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  20. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  21. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  22. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  23. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  24. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  25. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  26. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  27. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  28. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  29. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  30. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  31. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  32. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  33. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  34. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  35. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  36. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  37. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  38. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  39. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  40. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  41. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  42. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  43. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  44. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  45. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  46. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  47. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  48. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  49. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  50. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  51. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  52. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  53. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  54. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  55. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  56. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  57. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  58. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  59. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  60. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  61. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  62. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  63. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  64. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  65. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  66. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  67. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  68. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  69. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  70. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  71. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  72. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.

This article "Степанененко, Николай Иванович (политик)" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Степанененко, Николай Иванович (политик). Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.



Read or create/edit this page in another language[править]