You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

Вайнстайн, Леон

Материал из EverybodyWiki Bios & Wiki
Перейти к:навигация, поиск

Ошибка скрипта: Модуля «Unsubst» не существует. 
Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Yesno' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Transclude» не существует.
Шаблон:Карточка/имя
Шаблон:Карточка/оригинал имени
Шаблон:Wikidata

Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Модуль:ListOfProfessions' not found.Ошибка скрипта: Модуля «Wikidata/category» не существует.Шаблон:Сортировка: по изображениям

Лео́н Вайнста́йн (англ. Шаблон:Langi; род. Вайнштейн, род. 17 сентября 1949 года в гор. Ленинграде, РСФСР, СССР[1]) — политолог, идеолог, журналист, режиссёр, публицист и писатель. Принадлежит к числу наиболее активных русскоязычных политических и общественных деятелей США. Консерватор объективистской и право-либертарианской направленности. Участвовал в движении Чаепития, возглавлял идеологический отдел ЦК либертарианской партии США.

Биография[править]

В детстве семь лет занимался фортепиано и флейтой. Среднюю школу окончил в Ленинграде,[2] затем поступил в Ленинградский институт киноинженеров, после чего учился в Московском институте культуры, на отделении театральной режиссуры. В студенческие годы ставил на киностудии ЛИКИ короткометражные фильмы по собственным сценариям, принимал участие как актёр и режиссёр в постановках театра Владимира Малыщицкого. Писал для студенческих КВНов, «Голубых огоньков» и театральных капустников.

В 1974 году репатриировался в Израиль. В 1976 году защитил диссертацию на звание магистра искусств на факультете искусств Тель-Авивского университета[3]. С 1976 по 1978 год служил в израильской армии, в 1978 году организовал театр для детей и юношества «Адраба».

Дважды, в 1981 и 1982 годах номинировался в Израиле на премию «Скрипка Давида» по категории «Лучший детский спектакль года», а в 1984 году поставил ряд детских спектаклей по собственным пьесам в Jewish Museum of New York и в Lincoln Center for Performing Arts (США).

История семьи[править]

Предки, жившие за шесть поколений до Вайнстайна, переехали из Австрии в Одессу. В 1915 году дед по материнской линии, Валентин Вульф Глозман, одним из первых представителей ограниченных в правах конфессиональных сообществ получивший право на адвокатскую практику, после окончания юридического факультета университета переехал стажироваться в Петроград. Вся остальная семья деда в 1916 году эмигрировала в Палестину, где именами её членов впоследствии был назван ряд улиц. Прадед стал первым директором ивритской гимнaзии в Хайфе, третьем по величине городе Израиля.

Со стороны матери, Эллы Глозман, все в семье — учителя, юристы или раввины. В Петрограде одна из бабушек училась вместе с Алисой Розенбаум, продолжателем философско-идеологической традиции которой позже стал Вайнстайн. По той же линии является родственником премьер-министра Израиля Ицхака Рабина, в дом которого в этом качестве был впервые приглашён на День Независимости Израиля в 1975 году. Позже, в связи с занятостью премьер-министра, Вайнстайна несколько лет принимала у себя супруга главы Израиля Лея Рабин, с которой он прервал общение по причине идеологического разногласия[4].

Две кузины матери были замужем за сыном и племянником сооснователя государства Израиль, организатора, лидера и идеолога движения ревизионистов, одного из создателей ряда организаций, в частности «Иргун» и «Бейтар», писателя, поэта, публициста, журналиста и переводчика Владимира Жаботинского[5].

Политическая деятельность, публикации[править]

В течение всех лет эмиграции публиковал короткие юмористические рассказы в таких изданиях, как «Литературное Приложение» к ежедневной тель-авивской газете «Ma’ariv», журналах «Index G.B.», «Панорама», «Лос-Анджелес», «Кольцо А», «Москва» и «Нева».

С мэром Санкт-Петербурга Анатолием Собчаком, Людмилой Нарусовой и Томом Брэди, мэром Лос-Анджелеса

Начиная с 1989 года начал принимать активное участие в установлении связей между постсоветской Россией и США. В 1990 стал инициатором отношений городов-побратимов между Лос-Анджелесом и Санкт-Петербургом[6].

Автор многочисленных политических статей, анализирующих капиталистическое общество а также ряда книг по «занимательной политэкономии».

С народной артисткой СССР Элиной Быстрицкой

В автобиографическом эссе, в частности, пишет следующее:

«В 2007 году я впервые услышал Барака Обаму и решил с ним бороться, но боролся плохо, и Обама победил. Тогда я взялся за полит-экономику чтобы бороться лучше, стал сам писать статьи, затем выпустил несколько книг, объясняя Американцам, что капитализм — это здорово, а все остальное — полная надуваловка. Что бы делать эту работу не в одиночку, пошел сначала в ТиПарти, а затем — в Либертарианскую партию. Однажды на каком-то собрании начал выступать, а когда закончил, то меня избрали в Центральный Комитет партии — заведовать либертарианской пропагандой. То есть я как-бы стал Зав Отделом Пропаганды ЦК партии. Много ли народу могут похвастаться, что они были Зав Отделами Пропаганды ЦК партии? То-то! Пока шла перестройка в России, поехал туда навестить родные места, познакомился с Собчаком, Шаталиным, Лужковым и Путиным, и даже дискутировал с ними будущее России, но похоже они плохо запомнили о чём я им говорил и сделали все наоборот. В 2016 году мои усилия увенчались успехом, и народ избрал Трампа. Теперь я вижу свою задачу в том, чтобы объяснить молодому поколению Американцев, что капитализм — это здорово. Задача — не из простых, я знаю, но коммунизм в России я повалил, Трампа избрал, так что чем черт не шутит, верно? Под лежачий камень вода не течет»[2].

Активность в XXI веке[править]

С экономистом, академиком Станиславом Шаталиным

Начиная с 2000 года руководит Weinstein Art Management, Inc.[7], занимающейся распространением изобразительного искусства на территории США и Канады. Являясь активным общественным и политическим деятелем, ведёт трансляции по современным проблемам развития капитализма и вопросам «левой экспансии»[8], проводит встречи с известными российскими учёными, политиками[9] и общественными деятелями[10]. Приглашается в качестве политолога правых взглядов на независимые, в том числе русскоязычные радиостанции[11] и телеканалы, как RTVi[12][13], Голос Америки[14], телевидение Грузии[15], Украины[16], Израиля, канал Константина Борового[17] и Александра Сотника[18]. В качестве автора и ведущего «RadioNVC Народная Волна Чикаго»[19][20], провел одно из наиболее содержательных интервью с Владимиром Буковским[21], включённое Буковским в его книгу Judgment in Moscow: Soviet Crimes and Western Complicity[22].

В 2011—2012 годах участвовал в ток-шоу Якова Глазова FrontPage Magazine[23][24].

В масштабах русскоговорящего электората внёс заметный вклад[25] в президентскую предвыборную кампанию 2016 года в США, во время которой поддерживал кандидатов от Республиканской партии.

В октябре 2019 года American Forum for Israel выдвигал Вайнстайна кандидатом в члены правления Всемирного еврейского конгресса[26] В 2020 году American Forum for Israel выдвигал Вайнстайна кандидатом для участия в 38-м Всемирном сионистском конгрессе.[27][28].

Отмечен в ходе американской предвыборной кампании 2020 года[29] как наиболее активно поддерживающий баллотирующегося на 2-й срок 45-го президента США Дональда Трампа медиа-деятель из числа лиц, относящихся как к публичным персонам постсоветского иммигрантского сообщества так и к американским русскоязычным журналистам.

Идеология и политические взгляды[править]

Применяет метод художественной примитивизации право-либертарианской и объективистской теорий для демонстрации сути противостояния капитального и марксистского подходов к экономике.

Отличительной чертой и одним из инструментов, так же применяемых Вайнстайном, покинувшим СССР задолго до перестройки, является его интегрированность в третью волну советской эмиграции[30]. Причастность к означенным кругам, достигшим успеха за счёт идеологии антикоммунизма и прагматизма, позволяет Вайнстайну витриной исповедуемой им идеологии эмигрантки первой волны Алисы Розенбаум преподносить успешную русскую Америку поколения Барышникова, далёкую от идеализации левой идеи.

Популяризирует правые экономико-политические взгляды на постсоветском пространстве. Побуждая анализировать данность, созданную про-коллективистскими государствами в обществах со слабо развитой логикой индивидуализма, систематизирует и выводит в русскоязычный актив идейный инструментарий, используемый в самоуправленческом кластере стран пост-реформационной группы, преимущественно республик.

Благодаря динамичной и облегчённой по проценту научного содержания подаче материала как в интервью с публичными персонами[31] так и в прочих видеоэфирах, привлекает внимание охваченных левыми воззрениями и коллективистским радикализмом бывших соотечественников к минусам идеологии социализма, борется с маргинализацией правой политической мысли и с узурпированием рычагов по реализации постсоветским обществом экономических свобод правящими кругами стран бывшего Советского Союза.

Распространением рэнд-объективизма в доступном для большинства ключе и повышением его привлекательности, предотвращает одностороннее применение идеологии и её искажение до регулируемого сверху государственного процесса, в котором задействован допуск отобранных руководством и спецслужбами кругов.

Вайнстайн ставит в центр обсуждений[32] преимущества реализации индивидуальных свобод и экономических прав, высвечивая негативные последствия применения государством сочетания гос-пропаганды безынициативности вкупе как с очевидными так и со скрытыми формами государственного и корпоративного насилия над личностью.

Выступает против принудительного чрезмерного изъятия средств у трудящихся и обеспеченных американцев в пользу трудоспособных малоимущих, генерациями живущих на пособия. Борется с приятием носящей экономический характер нелегальной эмиграции в США из стран третьего мира.

Не считает Алексея Навального деятелем российской оппозиции, видя в нём проект Кремля и ставленника ФСБ[33].

Книга «Looking For Hugh: The Capitalist Guidebook»[править]

На русский язык название переводится как «В поисках Хью: Капиталистический путеводитель». Остро приключенческий сюжет нацелен на пробуждение в читателе конструктивного азарта игрока, обращённого на улучшение экономико-политических реалий жизни общества. В книге описываются эпизоды необычной, насыщенной особыми впечатлениями повседневности подростков на вымышленном архипелаге, где царят своеобразные общественные порядки, идентичные очерченным ещё в произведениях первых социалистов. Десятки перипетий описаны в духе, по тональности близком к известному роману Дж. Оруэлла, но отличающемся подходом к сути вопроса.

Сюжет о тинэйджерах используется автором для популяризации идеологии рэнд-обьективизма и ориентирован на поддержку взрослой консервативной аудитории простыми примерами, во многом основанными на логике Писания в его осовремененном виде. Роман очевидно во многом ориентирован на обогащение палитры аргументов при отстаивании в спорах с колеблющимися, в частности из числа лиц юного поколения, практических преимуществ правых политических взглядов перед левыми.

Точкой бифуркации сюжета является столкновение подросткового мышления с фактом смерти друга по имени Хью. Жизненная драма активизирует в умах понесших потерю юных личностей стремление найти смысл и логику в происходящем в самой природе жизни, найти ключ к решению главных проблем бытия. Следование по цепочке из поданных автором в гипертрофированно упрощённой манере общественных и деловых ситуаций ориентирована на задействование здравого смысла в степени постоянного использования его основ. Повторяющиеся упражнения такого рода лишают читающих социальных сентиментов. Через реалистичность подачи сильно упрощённых ситуаций, проходящих через сознание впервые соприкасающихся с рядом острых общественных противоречий юных героев романа, автор протягивает до потребителя своего произведения связующую нить из прозаичного развенчивания циничных с точки зрения консервативной мысли, детально очерченных фальсификаций «строителей социализма», сокрытие которыми истинных целей левой идеологии вынесено на вид жёсткими приёмами, в большей степени присущими криминалистике.

Произведение призвано актуализировать умеренно-радикальную полемику юного поколения как между собой, так и с миром взрослых. С поднятой демократами на щиты политкорректностью констрастирует заложенная в романе мотивация для дискуссии генераций с опорой на примеры, прямолинейно иллюстрирующие вопросы фундаментального характера. Фантазийный сюжет используется как инструмент, со всей возможной определённостью опровергающий плюсы левого революционизма.

Данная тематическая конструкция не встречается как в получивших значительное распространение книгах по философии бизнеса так и в широко известной литературе идеологического ряда. Следуя коллизиям триллера из игры на формационных контрадикциях, читатель всё более аргументированно подводится автором к выводу, что капитализм — лучше, чем самая красивая социалистическая утопия, в силу понятности и объяснимости целей и методов первого.

На фоне заполненной манипуляциями ходовой экономической литературы времён укрепления позиций транснациональных и крупных государственных корпораций, данная работа предлагает индивидууму основательную очистку логических линий в прикладном мышлении. Проявляя себя в данном труде вразрез с массовыми трендами, автор выступает с противовесом набравшим в США популярность лево-уравнительным течениям, идеологически ослабляющим право частных лиц на свободу предпринимательства в угоду глобальным корпорациям и подчиняемым ими себе сервильным государствам.

В развлекательной форме, в виде абсолютного литературного вымысла, в книге так же представлен арсенал для комплексного переоборудования цеха фундаментальной практической мысли у потенциальных или сформировавшихся, но дезориентированных глобалистами пассионариев, обладающих общественно-ценными качествами, нуждающимися в организующих механизмах, применяемых в политике при анализе конкурентных экономическо-политических отношений и составляющих основу для динамичного и вместе с тем мирного, прагматичного диалога, являющегося важным условием для цивилизованного сосуществования обществ[34] и индивидуумов в сфере конструктивных общественных исканий.

Книга получила позитивные оценки публичных деятелей, по своим взглядам принадлежащих к разным политическим лагерям.

«…благородно — пытаться всеми возможными способами восстановить американские традиции индивидуализма, привычку брать ответственность на себя и действовать в духе предприимчивости и предпринимательства», — Герб Уолберг, председатель правления Института Хартленда.[35]

«Леон Вайнштейн мастерски и творчески написал, в стиле фэнтэзи отобразил остросюжетное повествование, которое напоминает мне и „Скотный двор“, и „Алису в Стране Чудес“», — Терри Гилберг, ведущая «Ток-Радио».

«В этой книге вам удалось облечь экономические принципы в творческую форму, которая, я надеюсь, привлечет широкую аудиторию», — Мишель Бахман, член Конгресса США и кандидат в президенты.

Книга «Capitalism 101: My Tea Party Principles»[править]

Название книги переводится как «Капитализм 101: Мои принципы Чайной Партии». Этот труд Вайнстайна ориентирован на помощь читателю в анализе ситуации, в которой пребывает человечество, формально развивающееся, а фактически зачастую ходящее по кругу в дофеодально организованной среде, в которой манипуляции с массовым сознанием подавляют свободное развитие личности, связанное с деловым мышлением и доказательной базой преимуществ индивидуализма как для самих индивидуумов и их обществ, так и для выживаемости обществ в мире государств и транснационального капиталла. Как и «Looking For Hugh», книга возвращает к фундаментальной логике при подходе к устройству общества, привлекая внимание к процессу перемен в управлении западными демократиями; подводит к выводу о том, что социализм является не идеологией, а политической технологией, разработанной для массового порабощения.

Особенностью книги является её фабула, простыми приёмами подводящая к выводу об очевидности отсутствия конструктивных перспектив у социализма, доказательно изобличая его разрушительную и смертельно опасную сущность и одновременно предлагающая альтернативу. Яркий и непритязательный подход Вайнстайна к диалогу с читателем даёт повод для подведения автора, в течение жизни помимо прочего так же занимающегося распространением и популяризацией полотен современных живописцев, под не выделенную из жанра политической прозы категорию примитивистов, к которой причисляют русскоязычных деятелей, развивающих в свою очередь в нефикционной политической прозе направление, заложенное Оруэллом.

Новизна концепции книги зиждется на том, что идеолог предлагает чёткий план построения достойного свободного общества, которое, с точки зрения консерваторов, помогает активной личности выжить, не оказавшись жертвой своих выделяющихся на общем фоне способностей, инициативы и трудолюбия. Рецензенты Вайнстайна отмечают, что заботясь о просвещении читателей из англоязычных стран, в XX веке не «вкусивших прелестей» коллективизма и колониализма, Айн Рэнд перечислила всё, чего не нужно делать, Джордж Оруэлл показал что произойдет, если это всё-таки сделать, а Вайнстайн 50 лет спустя дал список мер, которые надо принять развитым странам, — и как можно скорее, — чтобы отстоять свободу и продолжить наслаждаться процветанием.

Указывая на признаки подступающей деградации здравого смысла впадающих в социализм западных демократий, Вайнстайн детально раскрывает механизмы своих гарантий ошибочности утверждения, что система, построенная с презрением к фундаментальной логике, не падёт жертвой углубляющихся финансовых кризисов.

По мысли идеолога, если более половины избирателей забирают ресурс общественных и государственных фондов, не внося вклад в общую корзину, то самоуправление теряет источник к существованию, а дремлющая в каждом государстве деспотия берёт реванш, начиная с атаки на основу свобод и личностной независимости — индивидуальную собственность. Так право голоса у лиц, способных себя обеспечить, но в силу привитых идеологами социализма убеждений ничего для этого не предпринимающих, позволяет им с помощью инструментов государства силой отторгать имущество состоятельных законопослушных граждан, наказывая их за чужое бездеятельное потребительство. Право не заботиться о себе за счёт собственных усилий выдаётся через силовую поддержку государством рекламы мнимых плюсов бездеятельности, выгодной держателям крупного постиндустриального капиталла для возврата мира к деспотическому управлению. Через весь сюжет книги «Capitalism 101: My Tea Party Principles» проведена мысль автора, что миллионы получателей ни чем не обоснованной социальной помощи силой государств эксплуатируют владеющих значительными фондами или трудящихся сограждан, как и граждан других стран, становясь своего рода «биологическим оружием» для тоталитаризации или колонизации государств[36].

Анализ причин победы левых идей в обществе, где Вайнстайн родился и в соприкосновении с которым личностно формировался, как и практическое знакомство Вайнстайна с действием марксизма в СССР, придаёт публицистическому стилю книги точность, с которой внесены контраргументы от консерваторов в их продолжающуюся дискуссию с левыми активистами, защищающими социализм, как «лучший из известных способов сосуществования», при том, что согласно консервативным воззрениям такой способ ведёт страны через банкротства к тирании.

Главной мыслью романа является утверждение, что право голоса на выборах должно быть заслужено, являясь привилегией несущей части конструкции общества, на активности и жизненных силах которой зиждятся страны. Другим выводом, следующим из книги, является обязанность граждан перед принятием закона или реформы тестировать акты согласно двум принципам: не позволит ли закон незаслуженно покарать даже малую часть общества и не приведёт ли он к несправедливому насильственному отторжению чьей либо собственности. Автор предостерегает, что уже существующие в США законы могут таить или де факто скрывают в себе означенные опасности, должны быть проверены на соответствие «двум принципам Вайнстайна» и исправлены[37].

Критика[править]

Деятельность Вайнстайна подвергается критике со стороны левых оппонентов[38]. Неприятие критиков вызывает в частности уровень активности Вайнстайна, выходящего в эфир чаще русскоязычных консерваторов его направления и занимающегося многими политическими темами, попадающими в его поле зрения. Отторжение методов и идей Вайнстайна демократическими оппонентами активно поддерживается русскоязычными консерваторами анти-израильского пула, имеющими поддержку в том числе на постсоветском пространстве. Градус негативных оценок личности Вайнстайна со стороны массового русскоязычного пользователя Интернета поддерживается радикальной формой неприятия самим Вайнстайном как политики постсоветских правящих кругов эпохи Путина[39] так и лидеров его оппозиции, которая официально признаётся таковой и популяризируется подконтрольными госкорпорациям массмедиа и прокремлёвскими идеологами[40].

Личная жизнь[править]

Женат на Гульнаре Гургенидзе, происходящей из грузинского княжеского рода (список тавади № 30), имеет детей и внуков. Живёт с семьёй в Лос-Анджелесе.[2]

Примечания[править]

  1. Ныне Санкт-Петербург, Российская Федерация
  2. 2,0 2,1 2,2 Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  3. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  4. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  5. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  6. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  7. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  8. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  9. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  10. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  11. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  12. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  13. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  14. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  15. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  16. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  17. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  18. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  19. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  20. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  21. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  22. Страница Модуль:Citation/CS1/styles.css не имеет содержания.Шаблон:±. Appendix B // Judgment in Moscow: Soviet Crimes and Western Complicity. — Ninth of November, 2019. — ISBN 0998041602.
  23. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  24. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  25. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  26. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  27. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  28. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  29. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  30. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  31. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  32. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  33. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  34. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  35. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  36. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  37. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  38. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  39. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.
  40. Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.

Ссылки[править]

  • Ошибка Lua в package.lua на строке 80: module 'Module:Languages' not found.


This article "Вайнстайн, Леон" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Вайнстайн, Леон. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.



Read or create/edit this page in another language[править]